Псалтирь на русском языке с тропарями и молитвами

Тут вы сможете ознакомиться с материалом на тему : Псалтирь на русском языке с тропарями и молитвами - в подробном и точном описании.

Псалтирь — учебник молитвы

Псалти́рь, Псалты́рь (церк.-слав. ѱалти́рь; от греч. ψαλτήριον, по названию музыкального инструмента псалтерия) — библейская книга Ветхого Завета, состоящая из 150 или 151 (в православных греческом и славянском вариантах Библии) песен (псалмов, греч. ψαλμός), излагающих благочестивые излияния восторженного сердца верующего при разных жизненных испытаниях.

Словом «Псалтирь» также называются отдельные издания Псалтири, предназначенные для использования в христианском богослужении.

Псалтирь состоит из 20 кафизм, а одна кафизма из 3 Слав (3 частей). Кафизмы разные по размеру, в них входят от 1 до 15 псалмов. В Библии обычно нет разделения по кафизмам и Славам, но в богослужебном варианте книги, а также в молитвословах для домашнего (келейного) чтения Псалтири такое деление используется.

Псалмы — это хвалебные песнопения, молитвенные прошения. Их читают или поют. Псалтирь одна из наиболее используемых книг многими православными христианами.

Видео (кликните для воспроизведения).

Более того, в первые века по Рождестве Христовом многие христиане знали Псалтирь наизусть. Например, святитель Геннадий Константинопольский не рукополагал никого в пресвитеры, если тот не знал всю Псалтирь наизусть, считая, что человек еще не готов к служению.

Нумерация псалмов

9

Разбиение текста на псалмы (и, следовательно, их нумерация) различается в иудейском (так называемом масоретском) тексте Библии и в древнегреческом «переводе 70 толковников» (Септуагинте).

Православная церковь использует переводы, основанные на Септуагинте, и, соответственно, греческую нумерацию псалмов.

Септуагинта (и, соответственно, православная Псалтирь) содержит также 151-й псалом, который, впрочем, не входит ни в одну из кафизм (см. ниже) и при богослужении не читается.

В большинстве российских изданий Библии обычно используется греческая нумерация (о чём всегда необходимо помнить при переводах и сравнении текстов), иногда двойная.

Содержание и структура

Два вступительных псалма задают тон всей книге, все псалмы сложены по правилам еврейской поэзии и часто достигают изумительной красоты и силы. Поэтическая форма и метрическая организация Псалтири основана на синтаксическом параллелизме. Он объединяет или синонимические вариации одной и той же мысли, или общую мысль и её конкретизацию, или две противоположные мысли, или, наконец, два высказывания, находящиеся в отношении восходящей градации.

По содержанию среди текстов Псалтири различаются жанровые разновидности: наряду с прославлением Бога встречаются мольбы (6, 50), проникновенные жалобы (43, 101) и проклятия (57, 108), исторические обзоры (105) и даже брачная песнь (44, ср. «Песнь песней»). Некоторые псалмы отличаются философски медитативным характером, например 8-й, содержащий теологические размышления о величии человека. Однако Псалтыри как целостной книге присуще единство жизневосприятия, общность религиозных тем и мотивов: обращенность человека (или народа) к Богу как личностной силе, неотступному наблюдателю и слушателю, испытующему глубины человеческого сердца. Псалмы как литературный жанр находятся в русле общего развития ближневосточной лирики, но выделяются своим резко личностным характером.

Упоминание имён в надписаниях псалмов, например, לְדָוִד (ле-Давид) может означать не только указание на автора (что псалом написан Давидом), но и то, что псалом посвящён Давиду или то, что в нём идёт речь о Давиде; и в некоторых случаях эти смысловые значения трудно разграничить. Некоторые надписания такого рода отсутствуют в масоретском тексте, но имеются в Септуагинте, являясь отражением александрийской традиции. Особое место занимает надписание לַמְנַצֵּחַ (Ла-менаццеах).

Это слово происходит от корня «вечность» и передаётся в славянской Библии как «В конец» (греч. Εἰς τὸ τέλος). По утвердившемуся мнению, однако, слово מְנַצֵּח здесь означает руководителя хора (дирижёра, регента). В соответствии с этим в Синодальном переводе имеем «Начальнику хора». Предполагается, что псалмы с таким надписанием были предназначены для передачи начальнику хора левитов при храме для разучивания; в некоторых из них содержатся дополнительные указания о порядке исполнения.

Традиционно автором Псалтири считают царя Давида, хотя на многих псалмах очевидны следы позднейшего происхождения: времён плена вавилонского и ещё позже[2]. В самом тексте книги для некоторых псалмов прямо указаны иные авторы: главный псалмопевец Давида Асаф (см. 1Пар. 16:5), храмовые привратники сыны Кореевы (Кораха) (1Пар. 9:19), Моисей и др. В Талмуде (Бава Батра, 14б) в числе авторов, кроме Давида, упомянуты Адам, Мелхиседек, Авраам, Моисей, Асаф, Еман, Идифун и сыны Кореевы. Классический еврейский комментатор Раши насчитывает в начале своего комментария к Псалмам десять авторов.

Вернее всего, Псалтирь вырастала постепенно, как всякий продукт коллективного творчества, и в канон еврейских священных книг вошла сравнительно поздно, после строгой обработки и редакции.

Подробнее рассмотрим основного автора пророка и царя Давида.

Пророк Давид.

Святой царь и пророк Давид был восьмым, последним сыном старейшины города Вифлеема. В отроческом возрасте Давид пас стада отца. В часы досуга он упражнялся в пении и игре на гуслях. Данную от Бога способность к этому искусству он обратил на служение Богу: воспевал премудрость и благость Царя Небесного.

В 18 лет он прославился и заслужил всеобщую любовь народа. На землю Израилеву напали филистимляне. Великан Голиаф вызывал на поединок израильтянина. Давид, принес-ший на поле брани еду братьям-воинам, без оружия победил Голиафа: камень, метко пущенный из пращи Давидом, ударил в лоб великана с такой силой, что Голиаф упал и не встал. Обрадованный Саул, царь Израиля, поставил Давида тысяченачальником. И в этой должности Давид поступал во всех делах благоразумно, чем и заслужил еще большую любовь народа.

Саул знал от пророка, что Господь отвергает от него царство и отдает другому. В Давиде он видел своего преемника, и это его раздражало. Поэтому Саул стал искать смерти Давида. До самой своей смерти царь преследовал Давида, но Бог спасал своего избранника.

После смерти Саула Давид стал царем Израильского государства. Мудро управлял страной новый царь. Он заботился об угождении Богу и пользе народной. Израиль становился могущественным государством. Свой дар песнопевца он употреблял для воспитания в своем народе духа веры и благочестия, любви к отечеству и других добродетелей.

В царствование Давида была построена новая столица Израиля – Иерусалим (т.е. город мира), которая быстро расцвела пышно и богато, и впоследствии Иерусалим сделался знаменитым городом во всем свете.

В годы испытаний, с особым рассуждением вникая в пути Промысла, он изливал перед Богом глубокую скорбь свою и просил Его помощи. При этом нередко от изображения собственных страданий гонимый псалмопевец в пророческом духе переносился в песнопениях своих в отдаленное будущее и созерцал страдания Христа, Спасителя мира. Бого-вдохновенные повествования Давида впоследствии собраны были в одну Книгу Псалмов, или Псалтирь.

Богослужебное использование

В православной Церкви (в византийском обряде) многие псалмы закреплены за отдельными богослужениями суточного круга и, таким образом, прочитываются ежедневно (согласно уставу).

Так, каждая вечерня начинается Псалмом 103, после Великой ектении следует рядовая кафизма, а затем читаются или поются псалмы 140, 141, 129, 116 (так называемые «Господи, воззвах»), завершаться вечерня должна непременным 33-м псалмом.

В начале утрени читается Шестопсалмие — псалмы 3, 37, 62, 87, 102, 142, после великой ектении положено две (а в Великом посту — три кафизмы), перед чтением канона должен читаться псалом 50. Полиелей представляет собой пение 134-го и 135-го псалмов (в некоторые великопостные дни добавляется и 136-й псалом), в конце утрени — псалмы 148—150 (хвалитны или хвалитные псалмы), и т. д.

Псалмы составляют бо́льшую часть Часов, Междочасий, Повечерия и Полунощницы. Псалмы используются также на Литургии, молебнах и в других таинствах и обрядах. В одних случаях (например, псалом 50 или псалмы на часах) читается только сам псалом, в других (как, например, воззвахи, или хвалитны) стихи псалма чередуются с песнопениями церковных авторов — стихирами.

В состав заупокойных богослужений входят «Непорочны» — 118-й псалом, хотя на практике этот огромный псалом читается полностью только на парастасе, накануне родительских суббот.

Кроме этого, по древней монашеской традиции, вся Псалтирь прочитывается подряд в течение одной недели. Для этих целей книга была поделена на 20 разделов (кафизм или, по-церковнославянски, кафисм), каждая из которых, в свою очередь, делится на три части (статии или славы, названные так по славословию, которое в этом месте читается). Число псалмов, входящих в кафизму, различно, в среднем от 6 до 9. Обычно на вечерне прочитывается одна кафизма, а на утрени — две. В некоторые периоды года действует более строгое правило: на вечерне читается одна и та же кафизма (18-я), а на утрени — три кафизмы. В Великий пост кафизмы читаются также и на часах, таким образом, в течение недели Псалтирь прочитывается два раза (впрочем, на практике это всё соблюдается только в монастырях и храмах, строго придерживающихся устава, а также у старообрядцев).

Та же Псалтирь, поделённая на кафизмы, используется и для частной (келейной) молитвы. Для этого в Псалтири помещены специальные молитвы, читаемые до и после каждой кафизмы; также распространена практика на славах поминать живых и усопших.

Псалтирь в качестве отдельной книги

В христианстве Псалтирь является одной из наиболее популярных, а по некоторым мнениям — самой важной книгой Ветхого завета, и часто издаётся отдельно или вместе с Новым заветом.

Псалтирь у славян

Входя в состав каждого, даже самого краткого чина богослужения, Псалтирь была переведена на славянский язык, по словам летописей, ещё свв. Кириллом и Мефодием. Древнейшие сохранившиеся славянские рукописи Псалтири относятся к XI веку (древнейшая глаголическая «Синайская псалтирь», а также несколько кириллических рукописей). Впервые славянская Псалтирь была напечатана в 1495 году в Черногории (см. статью «Сербуля»); часто встречающиеся упоминания о краковском издании 1491 года (первопечатник Швайпольт Фиоль) на самом деле относятся не к Псалтири, а к Часослову, хотя и нестандартного по нынешним понятиям состава.

Псалтирь на Руси

На Руси Псалтирь обычно была последней, «высшей» книгой для обучения грамоте (после букваря и Часослова) не только среди священнослужителей, но и лиц светских. Она оказала громадное влияние на древнюю письменность: летописи, сочинения Феодосия Печерского, митр. Иллариона, Кирилла Туровского, Серапиона Владимирского, Владимира Мономаха полны ссылок на псалмы и разными местами и изречениями из Псалтири; многие фразы из Псалтири вошли в пословицы и поговорки (например, пословица «Не рой яму другому, сам в неё попадёшь» является упрощённым переложением шестнадцатого стиха седьмого псалма).

В XVI—XVII веках появился ряд изданий библейских книг, редакторы которых стремились к большей их «понятности» и таким образом способствовали формированию русского литературного языка. Изданная в Праге в 1517 — 19 гг. Псалтирь Ф. Скорины была напечатана ещё «словенским языком» (то есть церковнославянским), в то время как другие священные книги, вошедшие в «Русскую Библию», напечатаны «русским языком». Начиная же с середины XVII в. в Московской Руси на «простом языке» появляются и Псалтири; филологи объясняют эту тенденцию выраженным в то время культурным влиянием Юго-Западной Руси на Московскую Русь. В Москве в 1683 г. попытку передать Псалтирь «на простом, обыклом словенском языке» осуществил Аврамий Фирсов, «ради истиныя ведомости и уверения неразумных и простых людей».

Свою переводческую деятельность Фирсов рассматривал как просветительское служение «на славу и честь святому имени Божию и всем людем во общую ползу». Иерархи

РПЦ сурово осудили лингвистический эксперимент Аврамия Фирсова. Патриарх Иоаким «указал той книге быть в ризной казне, а без указу смотрит давать не велено никому». При жизни Фирсова Псалтирь в его переводе так и не была издана.

Толковая Псалтирь

В некоторых изданиях Псалтири помещены краткие богословские истолкования псалмов. Такая Псалтирь называется толковой. Из древних толкований Псалтири известны: Иоанна Златоуста, Амвросия, Августина, Феодорита Кирского, Евфимия Зигабена; из новых — Толюка, Эвальда; в русской литературе — епископа Феофана, протоиерея Вишнякова и других.

Толкования Псалтири (как богословские, так и лексические, источниковедческие, страноведческие и др.) входят в так называемые толковые Библии; на русском наиболее известны такие толкования в сборнике (разных комментаторов), распространённом под названием «Толковая Библия Лопухина» (1904—1913).

Следованная Псалтирь

Псалтирь послужила первоисточником большей части вечерних и утренних молитв, вместе с которыми, а также с Часословом, известна под названием «Следованной Псалтири» или «Псалтири с восследованием». В 1545 году она была издана в Сербии (см. в статье «Сербуля») и в таком виде была одной из наиболее часто издававшихся славянских книг, причём в неё постепенно входили и другие добавления с целью сосредоточить в одном месте все необходимые тексты для богослужения.

Необходмо напомнить так же и о том, что при чтении Псалтири переведенной в Библии и Богослужебной тексты немного отличаются друг от друга. Связано это с тем, что Библия переводилась на русский язык с еврейского, а богослужение с греческого языка на церковно-славянский.

В православной Церкви (в византийском обиходе) многие псалмы закреплены за отдельными богослужениями суточного круга и, таким образом, прочитываются ежедневно (по крайней мере, должны прочитываться согласно уставу). Так, на каждой вечерне читаются или поются псалмы 140, 141, 129, 116 (так называемые «Господи, воззвах»), завершаться вечерня должна непременным 33-м псалмом. В начале утрени читается Шестопсалмие — псалмы 3, 37, 62, 87, 102, 142, на утрени перед чтением канона должен читаться псалом 50, полиелей представляет собой пение 134-го и 135-го псалмов, в конце утрени — псалмы 148—150 (хвалитны или хвалитные псалмы), и т. д. В состав заупокойных богослужений входят «Непорочны» — 118-й псалом, хотя на практике этот огромный псалом читается полностью только на парастасе, накануне родительских суббот. В одних случаях (например, псалом 50 или псалмы на часах) читается только сам псалом, в других (как, например, воззвахи, или хвалитны) стихи псалма чередуются с песнопениями церковных авторов — стихирами.

Кроме этого, по древней монашеской традиции, вся Псалтирь прочитывается подряд в течение одной недели. Для этих целей псалтирь была поделена на 20 разделов (кафизм или, по-церковнославянски, кафисм), каждая из которых, в свою очередь, делится на три части (статии или славы, названные так по славословию, которое в этом месте читается). Число псалмов, входящих в кафизму, очень различно, в среднем от 6 до 9. Обычно на вечерне прочитывается одна кафизма, а на утрени — две. В некоторые периоды года действует более строгое правило: на вечерне читается одна и та же кафизма (18-я), а на утрени — три кафизмы. В Великий пост кафизмы читаются также и на часах, таким образом, в течение недели Псалтирь прочитывается два раза.

Православные аудиокниги

Самое популярное

Сейчас в разделе:

Всего записей: 971

Copyright © 2019 Православные аудиокниги

Псалмы Давидовы (иеродиакон Герман (Рябцев))

Псалтирь — это одна из книг Библии. Псалмы являются неотъемлемой частью богослужения в храме и молитвенного правила православных христиан. В псалмах ярко выражены многие чувства и переживания человека: покаяние и смирение, сознание своего недостоинства перед величием Божиим, благодарение за Его великие милости, надежда на милосердие Вседержителя и взывание к Нему о помощи. Монашеский хор прекрасно передает эти чувства слушателям.

Полное последование чтения Псалтири, состоящей из 20 частей или кафизм, а также тропари и молитвы, которые поются и читаются между кафизмами. Вы услышите благоговейное и строгое, подчас суровое монашеское пение.

Исполнитель: Иеродиакон Герман (Рябцев)
Год издания: 2007

Псалтирь на русском языке с тропарями и молитвами

Вы можете пополнить наш счет онлайн либо через КИВИ-терминал.

На мобильный телефон:

ВебМани:

Вы можете пополнить наш счет онлайн, через банкомат наличными или купить предоплаченную карту, далее прислав номер карты на наш имейл: [email protected]

ПейПал:

Псалтирь на всякую потребу, составленная по советам и наставлениям святых отцов

Псалмы, выражающие чувствования верующих

Псалмы и их главная мысль

§ Псалтирь как требник

Чтение Псалтири в различных случаях

Предметный указатель псалмов

Псалмы, употребляемые на Богослужениях

Если хочешь кого исправить от недостатков (Св.прав.Иоанн Кронштадский)

Псалмы поются уже 3000 лет.

Молитвы перед началом чтения Псалтири

Псалтирь на Церковно-Славянском языке

§ Архиепископ Ириней (Клементьевский Иоанн Андреевич)

Биография Архиепископа Иринея (его Толкование Псалтири представлены на этом сайте в формате PDF)

Биография в графическом формате (Русский биографический словарь)

Приход храма в честь святого великомученика Георгия Победоносца сельского поселения Георгиевка Кинельской Епархии

П салтирь — это одна из книг Библии. Псалмы являются неотъемлемой частью богослужения в храме и молитвенного правила православных христиан. В псалмах ярко выражены многие чувства и переживания человека: покаяние и смирение, сознание своего недостоинства перед величием Божиим, благодарение за Его великие милости, надежда на милосердие Вседержителя и взывание к Нему о помощи. Монашеский хор прекрасно передает эти чувства слушателям.

Полная Псалтирь с тропарями и молитвами

Читает иеродиакон Герман (Рябцев)

Продолжительность: 5 ч. 37 м. 34 с.

П олное последование чтения Псалтири, состоящей из 20 частей или кафизм, а также тропари и молитвы, которые поются и читаются между кафизмами. Вы услышите благоговейное и строгое, подчас суровое монашеское пение.

Слушать и (или) скачать в mp3 по отдельным псалмам и молитвам здесь

Содержание:

01. Начало обычное

02. Тропари (глас 6)

03. Господи, помилуй (40)

05. Кафизма 1 (Псалом 1 — 8)

06. Тропари (глас 1)

08. Кафизма 2 (Псалом 9 — 16)

09. Тропари (глас 2)

11. Кафизма 3 (Псалом 17 — 23)

12. Тропари (глас 3)

14. Кафизма 4 (Псалом 24 — 31)

Греческая Масоретская
1…8
10
10…112 11…113
113 114
115
114 116
115
116…145 117…146
146 147
147
148…150
(151)
Видео (кликните для воспроизведения).

15. Тропари (глас 7)

17. Кафизма 5 (Псалом 32 — 36)

18. Тропари (глас 5)

20. Кафизма 6 (Псалом 37 — 45)

21. Тропари (глас 3)

23. Кафизма 7 (Псалом 46 — 54)

24. Тропари (глас 5)

26. Кафизма 8 (Псалом 55 — 63)

27. Тропари (глас 5)

29. Кафизма 9 (Псалом 64 — 69)

30. Тропари (глас 6)

32. Кафизма 10 (Псалом 70 — 76)

33. Тропари (глас 6)

35. Кафизма 11 (Псалом 77 — 84)

36. Тропари (глас 7)

38. Кафизма 12 (Псалом 85 — 90)

39. Тропари (глас 7)

41. Кафизма 13 (Псалом 91 — 100)

42. Тропари (глас 8)

44. Кафизма 14 (Псалом 101 — 104)

45. Тропари (глас 8)

47. Кафизма 15 (Псалом 105 — 108)

48. Тропари (глас 1)

50. Кафизма 16 (Псалом 109 — 117)

51. Тропари (глас 1)

53. Кафизма 17 (Псалом 118)

54. Тропари (глас 2)

56. Кафизма 18 (Псалом 119 — 133)

57. Тропари (глас 2)

59. Кафизма 19 (Псалом 134 — 142)

60. Тропари (глас 7)

62. Кафизма 20 (Псалом 143 — 150)

63. Тропари (глас 8)

Поделиться:

Добавить комментарий Отменить ответ

Храм в честь Святого великомученика Георгия Победоносца в селе Георгиевка

Ваша помощь сайту и приходу

Календарь — архив записей

Январь 2018
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Дек Фев »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

Поиск по сайту

Рубрики сайта

Православный календарь

Прор. Иоиля (800 г. до Р. Х.). Мч. Уара и с ним семи учителей христианских (ок. 307). Перенесение мощей прп. Иоанна Рыльского.

Блж. Клеопатры (327) и сына ее Иоанна (320). Сщмч. Садока, еп. Персидского, и с ним 128-ми мучеников (342). Собор святых Архангельской митрополи11.

Сщмч. Сергия Покровского пресвитера (1937).

Флп., 245 зач., III, 8–19. Лк., 50 зач., X, 1–15.

Именинников мы поздравляем с днем Ангела!

Икона дня

Мученик Уа́р Египетский

Дни памяти: 19 октября

Свя­той му­че­ник Уар и семь учи­те­лей хри­сти­ан­ских, жи­ли в Егип­те в пе­ри­од осо­бых го­не­ний на хри­сти­ан (ко­нец III – на­ча­ло IV ве­ка).

Уар был во­е­на­чаль­ни­ком и тай­ным хри­сти­а­ни­ном. Он ока­зы­вал по­мощь мно­гим го­ни­мым и за­клю­чен­ным хри­сти­а­нам. По­се­щая но­чью тюрь­мы, он при­но­сил уз­ни­кам пи­щу, пе­ре­вя­зы­вал ра­ны, обод­рял.

Од­на­жды он це­лую ночь бе­се­до­вал с се­мью осуж­ден­ны­ми на смерть хри­сти­ан­ски­ми учи­те­ля­ми, ко­то­рых пе­ред тем из­би­ва­ли и дер­жа­ли го­лод­ны­ми. Утром, ко­гда осуж­ден­ных по­ве­ли на казнь, Уар по­шел вме­сте с ни­ми.

Су­дья, ви­дя осо­бую твер­дость ве­ры Уа­ра, при­ка­зал пре­дать его же­сто­ким из­би­е­ни­ям, во вре­мя ко­то­рых свя­той му­че­ник скон­чал­ся. За­тем бы­ли усе­че­ны хри­сти­ан­ские учи­те­ли. Это бы­ло в 307 г.

Тропарь мученику Уару Египетскому

Во́инством святы́х страстоте́рпец стра́ждущих зако́нне,/ зря о́нех, показа́л еси́ му́жески кре́пость свою́./ И устреми́вся на страсть во́лею,/ и умре́ти вожделе́ за Христа́,/ И́же прия́л еси́ по́честь побе́ды твоего́ страда́ния, Уа́ре,// моли́ спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Увидев воинство святых страстотерпцев, страдающих подзаконно, ты мужественно проявил свою силу и добровольно устремился на страдания, и пожелал умереть за Христа, приняв награду победы твоего мученичества, Уар, моли о спасении душ наших.

Кондак мученику Уару Египетскому

Христу́ после́дуя, му́чениче Уа́ре,/ Того́ испи́в ча́шу,/ и муче́ния венце́м увязе́ся,/ и со А́нгелы ликовству́еши:// моли́ непреста́нно за ду́ши на́ша.

Перевод: Христу последуя, мученик Уар, Его испив чашу, ты увенчался мученическим венцом и радуешься с Ангелами, моли непрестанно о душах наших.

Читаем Евангелие вместе с Церковью

Читаем Евангелие вместе с Церковью. Евангелие от Луки, глава 10, ст. 1–15.

1 После сего избрал Господь и других семьдесят учеников, и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти, 2 и сказал им: жатвы много, а делателей мало; итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.

3 Идите! Я посылаю вас, как агнцев среди волков.

4 Не берите ни мешка, ни сумы́, ни обуви, и никого на дороге не приветствуйте.

5 В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему; 6 и если будет там сын мира, то почиет на нём мир ваш, а если нет, то к вам возвратится.

7 В доме же том оставайтесь, ешьте и пейте, что у них есть, ибо трудящийся достоин награды за труды свои; не переходите из дома в дом.

8 И если придёте в какой город и примут вас, ешьте, что вам предложат, 9 и исцеляйте находящихся в нём больных, и говорите им: приблизилось к вам Царствие Божие.

10 Если же придете в какой город и не примут вас, то, выйдя на улицу, скажите: 11 и прах, прилипший к нам от вашего города, отрясаем вам; однако же знайте, что приблизилось к вам Царствие Божие.

12 Сказываю вам, что Содому в день оный будет отраднее, нежели городу тому.

13 Горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они, сидя во вретище и пепле, покаялись; 14 но и Тиру и Сидону отраднее будет на суде, нежели вам.

15 И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься.

Мульткалендарь

Православные просветительские курсы

СЕМЯ ДОБРОЙ МЫСЛИ: Слово в Неделю 19-ю по Пятидесятнице

В о имя Отца, и Сына, и Святаго Духа!

Д орогие братья и сестры! Сегодня в Евангелии мы слышали притчу о сеятеле, в которой Сеятель есть Сам Господь, а сеемое Им семя есть слово Божие, постоянно обращаемое к каждому из нас.

С вященное Писание говорит нам, что Господь постоянно обращается к сердцу человеческому: Се, стою у двери, и стучу: если кто услышит голос Мой, и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною (Откр. 3: 20). Господь всё время обращается к каждому из нас в различных обстоятельствах нашей жизни, встречах с другими людьми; и поступки, которые мы при этом совершаем, показывают наше отношение к обращенному к нам слову Божию, согласно которому мы призваны жить.

В притче мы видим, что сеемое сеятелем семя оказывается упавшим «при пути», «на камень», «в терние», «на добрую землю». Так Господь показывает, насколько различными бывают расположения наших сердец к слышанию Его Божественного слова: вовсе не слышащими его, готовыми принять, но затем способными легко от него отказаться или же во всей полноте отзывающимися на него.

Скачать
(MP3 файл. Продолжительность 13:14 мин. Размер 12.12 Mb)

Иеромонах Иоанн (Лудищев)

СЛОВО НА УСПЕНИЕ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ

В о имя Отца и Сына и Святаго Духа!

Н едавно мы совершали с вами празднование Преображения Господня — преображение жизни человеческой, будущее преображение, которое показал нам Христос Спаситель. А сегодня, в День Успения Пресвятой Богородицы, мы совершаем с вами торжество преображения смерти. Преображения смерти человека из трагедии, из того, что несет бесконечную и невозвратную скорбь в нечто совершенно новое. И связано это явление, это торжество с Пресвятой Богородицей.

Скачать
(MP3 файл. Продолжительность 11:41 мин. Размер 05.35 Mb)

Архимандрит Тихон (Шевкунов)

28 августа 2009 г.

Подготовка к таинству святого Крещения

В разделе «Подготовка ко Крещению» сайта » Воскресная школа: on-line курсы » протоиерея Андрея Федосова, руководителя отдела образования и катехизации Кинельской Епархии собрана информация, которая будет полезна тем кто сам собирается принять Крещение, либо хочет окрестить своего ребенка или стать крестным родителем.

Р аздел состоит из пяти огласительных бесед, в которых раскрывается содержание православного вероучения в рамках Символа Веры, объясняется последовательность и смысл обрядов, совершаемых при Крещении и даются ответы на распространенные вопросы связанные с этим Таинством. Каждая беседа сопровождается дополнительными материалами, ссылками на источники, рекомендованную литературу и интернет-ресурсы.

О гласительные беседы курса представлены в виде текстов, аудиофайлов и видео.

Темы курса:

Приложения:

Чтение житий святых Дмитрия Ростовского на каждый день

Жития святых на январь
Жития святых на февраль
Жития святых на март
Жития святых на апрель
Жития святых на май
Жития святых на июнь
Жития святых на июль
Жития святых на август
Жития святых на сентябрь
Жития святых на октябрь
Жития святых на ноябрь
Жития святых на декабрь

Свежие записи

Радио «Вера»

Телеканал Царьград: Православие

«Православная газета» г.Екатеринбург

Православие.Ru — Встреча с Православием

Жития русских святых

К аждому обществу, как и каждому человеку, необходим светлый духовный идеал. Особенно остро общество нуждается в нем в эпоху «смутного времени»». Что же служит нам, русским людям, этим духовным идеалом, духовным стержнем, той силой, которая на протяжении целого тысячелетия сплачивала Русь перед лицом нашествий, смут, войн и других глобальных катаклизмов?

Н есомненно, что такой связующей силой является православие, но не в том виде, в каком оно пришло на Русь из Византии, а в том, какой оно приобрело на Русской земле, с учетом национальных, политических и социально-экономических особенностей Древней Руси. Византийское православие пришло на Русь, имея уже сформировавшийся пантеон христианских святых, к примеру, таких как Николай-чудотворец, Иоанн-креститель и других, глубоко почитаемых и поныне. К 11 веку христианство на Руси делало только первые шаги и для многих простых людей того времени еще не являлось источником веры. Ведь, чтобы признать святость пришлых святых, нужно было очень глубоко уверовать, проникнуться духом православной веры. Совсем другое дело, когда перед глазами есть пример в лице своего же, русского человека, иногда даже простолюдина, совершающего святое подвижничество. Тут уж уверует самый скептически настроенный по отношению к христианству человек. Таким образом, к концу 11 века начинает формироваться русский пантеон святых, почитаемых и поныне наравне с общехристианскими святыми.

Б урная русская история выдвинула много ярких, неординарных личностей. Некоторые из них благодаря своей подвижнической деятельности на ниве православия, благодаря своей праведной жизни или деяний, в результате которых имя России обрело величие и уважение, были удостоены благодарной памяти потомков и канонизированы Русской Православной Церковью.

К акие это были люди, русские святые? Каков был их вклад в историю? Каковы были их деяния? Сайт «Русские святые» ответит на эти и другие вопросы.

Псалтирь на русском языке с тропарями и молитвами
Оценка 5 проголосовавших: 1
Читайте так же:  Монастырь молитва и труд