Молитва Отче наш в Евангелии от Иоанна

Тут вы сможете ознакомиться с материалом на тему : Молитва Отче наш в Евангелии от Иоанна - в подробном и точном описании.

Отче наш — пророческая молитва

Любая политическая власть этого мира поставлена Дьяволом, но допущена Богом до времени когда исполнится пророчество молитвы «Отче наш»: «да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе» — Библия, Новый Завет, Евангелие от Матфея, 6-я глава, 10 текст.

Евангелие переводится как радостная, добрая, счастливая весть.
О чём весть?
О Царстве Небесном — Правительстве с Небес (одно из значений слова «небо» в Библии — место обитания Бога и духовных личностей)

Когда придёт это Царство, только тогда воля Бога будет и на Земле, как она уже осуществляется на Небе!

Что принесёт пришествие этого Правительства для Земли?

Какой же будет жизнь, когда Бог удалит с Земли все зло и страдания и установит новый мир под любящим надзором своего небесного Царства? Бог обещает ‘открыть свою руку и насытить все живущее по благоволению’ (Псалом 144:16).
Что же каждый может по праву желать? Не счастливой ли жизни, интересной работы, материального изобилия, красивой окружающей среды, мира между людьми, а также избавления от несправедливости, болезней, страданий и смерти? А как насчет радостной духовной перспективы? Скоро все это станет явью под правлением Царства Бога. Обратите внимание, как об этих чудесных благословениях, которые придут в новом мире, говорят библейские пророчества.

Совершенный мир между людьми:
«[Бог] прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копье, [военные] колесницы сожег огнем» (Псалом 45:10).
«Перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (Исаия 2:4).
«Кроткие наследуют землю, и насладятся множеством мира» (Псалом 36:11).
«Вся земля отдыхает, покоится, [народ, НМ] восклицает от радости» (Исаия 14:7).

Мир между людьми и животными
«Волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их. И корова будет пастись с медведицею и детеныши их будут лежать вместе; и лев, как вол, будет есть солому. И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи. Не будут делать зла и вреда» (Исаия 11:6—9).
«Заключу в то время для них союз с полевыми зверями и с птицами небесными и с пресмыкающимися по земле. И дам им жить в безопасности» (Осия 2:18).

Совершенное здоровье и вечная жизнь:
«Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся. Тогда хромой вскочит, как олень, и язык немого будет петь; ибо пробьются во;ды в пустыне и в степи потоки» (Исаия 35:5, 6).
«Отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет; ибо прежнее прошло» (Откровение 21:4).
«Ни один из жителей не скажет: „я болен“» (Исаия 33:24).
«Тогда тело его сделается свежее, нежели в молодости; он возвратится к дням юности своей» (Иов 33:25).
«Дар Божий — жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем» (Римлянам 6:23).
‘Всякий, верующий в Него будет иметь жизнь вечную’ (Иоанна 3:16).

Умершие — будут возвращены к жизни
«Будет воскресение мертвых, праведных и неправедных» (Деяния 24:15).
«Наступает время, в которое все, находящиеся в гробах [в памяти у Бога], услышат глас Сына Божия, и изыдут» (Иоанна 5:28, 29).
«Отдало море мертвых, бывших в нем, и смерть и ад [могила] отдали мертвых, которые были в них» (Откровение 20:13).

На Земле — Рай изобилия
«Это будут дожди благословения. И полевое дерево будет давать плод свой, и земля будет давать произведения свои; и будут они безопасны на земле своей» (Иезекииль 34:26, 27).
«Земля дала плод свой: да благословит нас Бог, Бог наш» (Псалом 66:7).
«Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая, и расцветет, как нарцисс» (Исаия 35:1).
«Горы и холмы будут петь пред вами песнь, и все дерева в поле рукоплескать вам. Вместо терновника выростет кипарис; вместо крапивы возрастет мирт» (Исаия 55:12, 13).
«Будешь со Мною в раю» (Луки 23:43).

У всех — хорошие дома
«Будут строить домы и жить в них. Не будут строить, чтобы другой жил, не будут насаждать, чтобы другой ел. Избранные Мои долго будут пользоваться изделием рук своих. Не будут трудиться напрасно и рождать детей на го;ре» (Исаия 65:21—23).
«Каждый будет сидеть под своею виноградною лозою и под своею смоковницею, и никто не будет устрашать их» (Михей 4:4).

Вы, можете вечно жить в Раю на Земле.
Какие же чудесные перспективы на будущее! Какой же настоящий смысл приобретает жизнь, когда крепится на прочной надежде: что в новом мире Бога все сегодняшние проблемы навсегда отойдут в прошлое! «Прежние уже не будут воспоминаемы и не придут на сердце» (Исаия 65:17). И как же утешительно знать, что тогда жизнь будет вечной: «Поглощена будет [Богом] смерть навеки» (Исаия 25:8).

Не хотели бы, Вы, вечно жить в этом новом мире — в Раю, который уже так близок? «А что я должен(а) делать, чтобы перед концом этого мира заслужить ободрение Бога и перейти живым в Его новый мир?» — наверное, спросите Вы. Иисус указал в молитве Богу, что Вам нужно делать: «Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа» (Иоанна 17:3). Да, познавать истинного Бога и поставленного им мессианского Царя — Иисуса Христа.

Поэтому нужно приобрети Библию и сверить с тем, что, Вы, прочитали. Искать других людей, которые изучают и учат этим библейским истинам.
Освободиться от лицемерных религий, которые учат и поступают не в согласии с Библией.
Узнайте, как, Вы, можете участвовать в намерении Бога для людей — вечно жить на райской Земле. И воспринять всем сердцем заверение Слова Бога о ближайшем будущем, которое было написано под Святым Духом: «Мир проходит, и похоть его, а исполняющий волю Божию пребывает вовек» (1 Иоанна 2:17).

Читайте так же:  Молитва чтобы мать вернулась домой

P.S. Молитва — это уважительное обращение к Богу, произносится от души и сердца,
как бы, Вы, разговариваете со своим отцом!
Молитва»Отче Наш» является образцом и показывает о чём человек может
просить Бога.

Полный текст молитвы:
«Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твоё;
да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
хлеб наш насущный дай нам на сей день;
и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Аминь.
(аминь — означает «истинно так» — произносится после
молитвы как подтверждение истинности произнесённых
намерений)

Отче наш А. С. Пушкина

Я слышал — в келии простой
Старик молитвою чудесной
Молился тихо предо мной:
«Отец людей, Отец Небесный!
Да имя вечное Твое
Святится нашими сердцами;
Да придет Царствие Твое,
Твоя да будет воля с нами,
Как в небесах, так на земли.
Насущный хлеб нам ниспошли
Своею щедрою рукою;
И как прощаем мы людей,
Так нас, ничтожных пред Тобою,
Прости, Отец, Своих детей;
Не ввергни нас во искушенье,
И от лукавого прельщенья
Избави нас. «

Перед крестом
Так он молился. Свет лампады
Мерцал впотьмах издалека,
И сердце чуяло отраду
От той молитвы старика.

Текст молитвы Господней — «Отче Наш»

Отче наш, Иже еси на небесех!
Да святится имя Твое,
да приидет Царствие Твое,
да будет воля Твоя,
яко на небеси и на земли.
Хлеб наш насущный даждь нам днесь
и остави нам долги наша,
якоже и мы оставляем должником нашим;
и не введи нас во искушение,
но избави нас от лукаваго.

Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твое;
Да приидет Царствие Твое;
да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
Хлеб наш насущный дай нам на сей день;
И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.
(Мф.,6:9-13)

Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твое;
да приидет Царствие Твое;
да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;
и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему;
и не введи нас в искушение,
но избавь нас от лукавого.
(Лк., 11:2-4)

Pater noster,
qui es in caelis,
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.

по-английски (католическая литургическая версия)

Our Father who art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come.
Thy will be done
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us,
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.

Для чего ХРИСТОС (БОГ) дал особую молитву?

«Позволить людям называть Бога Отцом может только Сам Бог. Он даровал это право людям, сделав их сынами Божьми. И не смотря на то, что они удалились от Него и были в крайней злобе против Него, Он даровал забвение оскорблений и причастие благодати».(Свт. Кирилл Иерусалимский)

Молитва Господня приводится в Евангелиях в двух вариантах, более пространном в Евангелии от Матфея и кратком — в Евангелии от Луки. Различны и обстоятельства при которых Христос произносит текст молитвы. В Евангелии от Матфея(6:9-13) «Отче наш» входит в состав Нагорной проповеди. Евангелист Лука пишет, что апостолы обратились к Спасителю: «Господи! Научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих » (Лк. 11,1).

«Отче наш» в домашнем молитвенном правиле:

Молитва Господня входит в состав ежедневного молитвенного правила и читается как во время Утренних молитв, так и Молитв на сон грядущим. Существует обычай читать «Отче наш» перед едой.
Тем, кто особенно занят и не может уделить молитве много времени, прп. Серафим Саровский дал особое правило. «Отче наш» в него также входит. Утром, днем и вечером нужно трижды прочесть «Отче наш», трижды «Богородице Дево» и один раз «Верую».
Тем, кому по разным обстоятельствам невозможно выполнять и этого малого правила, преп. Серафим советовал читать его во всяком положении: и во время занятий, и на ходьбе, и даже в постели, представляя основанием для того слова Писания: «всякий, кто призовет имя Господне, спасется».

Молитва Отче наш — Библия

Музыка А.Л.Воскресенской 02.10.1993г.,24.04.1999г.,06.08.2009г.

Отче наш, Иже еси на небесех! FmC Fm
Да святится имя Твое, Bm
Да приидет Царствие Твое, BmAь
Да будет воля Твоя, AьG
Яко на небеси, BmEьFm
И на земли. G C BmFm
Хлеб наш насущный даждь нам днесь; FmC Fm
И остави нам долги наша, Bm
Якоже и мы оставляем должником нашим; BmAь
И не введи нас во искушение, G BmEьFm
Но избави нас от лукаваго. G C BmEьFm
Яко Твое есть Царство FmC Fm
И сила G
И слава C
Во веки веков. Bm
Аминь! Fm

Музыка написана А.Л.Воскресенской 02.10.1993г.,24.04.1999г.
Доработана музыка 06.08.2009г.

Толковая Библия
Толкование на Евангелие от Луки

1–13. О молитве (молитва Господня). – 14–26. Господь защищается против обвинения в заключении Им союза с диаволом. – 27–28. Ублажение одной женщиной Матери Иисуса Христа. – 29–36. Ответ Христа требовавшим от Него знамения. – 37–54. Обличение Христом фарисеев и законников.

Читайте так же:  Молитва перед футболом

Лк.11:1 . Случилось, что когда Он в одном месте молился, и перестал, один из учеников Его сказал Ему: Господи! научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих.

Неизвестно, в какое время и где Господь однажды совершал молитву, – вероятно, в некотором отдалении от Своих учеников. По окончании этой молитвы один из учеников обратился к Господу с просьбой научить их молиться, т. е., конечно, дать какую-либо определенную формулу молитвы, как это сделал Креститель для своих учеников (ср. Лк. 5:33 ).

Лк.11:2 . Он сказал им: когда молитесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

Объяснение молитвы Господней см. в комментариях к Мф. 6:9–13 .

Лк.11:3 . хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;

Вместо «дай», как сказано у Матфея, здесь стоит слово «подавай» (настоящее время). Это означает продолжающееся постоянно давание, чему отвечает и далее употребленное выражение: «на каждый день» (у Матфея – на сей день), т.е. день за днем, ежедневно.

Лк.11:4 . и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

«Грехи» – более определенное выражение, чем «долги», употребленное у Матфея.

«Ибо» – у Матфея: «как». Смысл, в общем, одинаков здесь и там.

«Но избавь нас от лукавого» . Это прошение также опускается в новейших изданиях Евангелия от Луки. По поводу него можно сказать то же, что сказано выше по поводу опущений, предполагаемых во 2-м стихе.

Славословие опущено в Евангелии Луки и по нашему тексту.

Лк.11:5 . И сказал им: положим, что кто-нибудь из вас, имея друга, придет к нему в полночь и скажет ему: друг! дай мне взаймы три хлеба,

Лк.11:6 . ибо друг мой с дороги зашел ко мне, и мне нечего предложить ему;

Лк.11:7 . а тот изнутри скажет ему в ответ: не беспокой меня, двери уже заперты, и дети мои со мною на постели; не могу встать и дать тебе.

Лк.11:8 . Если, говорю вам, он не встанет и не даст ему по дружбе с ним, то по неотступности его, встав, даст ему, сколько просит.

После того как Христос научил Своих учеников молиться, Он дает им уверение в том, что молитва их будет услышана. Он говорит притчу о друге, который своими неотступными просьбами заставляет своего друга встать ночью с постели, чтобы дать просителю три хлеба для угощения неожиданно приехавшего к нему друга.

«Положим, что. » . В греческом тексте здесь не условная, а вопросительная форма предложения, и только с 7-го стиха идет условное предложение, к которому 8-й стих является главным или заключением (ср. Мф. 7:9 ). Правильнее течение мысли можно бы представить в таком виде: «Кто из вас очутится в таком положении, что он имеет друга и что к нему придет друг в полночь и скажет: и не получит ли он ответ от него: не беспокой меня. А Я говорю вам.

«По неотступности его» – точнее: «из-за назойливости его» ( διά γε τὴν ἀναίδειαν ). Эта назойливость, которой, по-видимому, Господь, советует подражать (см. стих 9), не представляется делом нетерпимым, потому что, как правильно замечает Тренч (с. 279), проситель настаивает не ради себя самого, а ради другого и чтобы не изменить священному долгу гостеприимства. Так Авраам подает нам другой пример неотступно-настойчивой просьбы: он также молит не о себе, а в защиту Содома ( Быт. 18:23–33 ).

Лк.11:9 . И Я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам,

Лк.11:10 . ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.

Здесь находится приложение притчи к положению учеников Христовых. Они также настойчиво должны просить Бога о своих нуждах, и их просьбы будут удовлетворяемы (см. Мф. 7:7–8 ).

Лк.11:11 . Какой из вас отец, когда сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, когда попросит рыбы, подаст ему змею вместо рыбы?

Лк.11:12 . Или, если попросит яйца, подаст ему скорпиона?

Лк.11:13 . Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец Небесный даст Духа Святаго просящим у Него.

Особенностью Евангелия от Луки здесь является, во-первых, прибавление о яйце и скорпионе, который, свернувшись, делается похожим на яйцо, да иногда и цвет кожи имеет белый, а во-вторых, замена выражения: «блага», находящегося у евангелиста Матфея, выражением: «Духа Святаго» . Впрочем, последняя замена не изменяет существа дела, потому что источником всякого истинного блага является, конечно, Дух Святой, так что все равно будет сказать: благо, или Дух Святой (как источник блага).

Лк.11:14 . Однажды изгнал Он беса, который был нем; и когда бес вышел, немой стал говорить; и народ удивился.

Лк.11:15 . Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского.

Лк.11:16 . А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба.

Лк.11:17 . Но Он, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет, и дом, разделившийся сам в себе, падет;

Лк.11:18 . если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов;

Лк.11:19 . и если Я силою веельзевула изгоняю бесов, то сыновья ваши чьею силою изгоняют их? Посему они будут вам судьями.

Лк.11:20 . Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Божие.

Лк.11:21 . Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение;

Лк.11:22 . когда же сильнейший его нападет на него и победит его, тогда возьмет все оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него.

Читайте так же:  Молитва на защиту от негатива

Лк.11:23 . Кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мною, тот расточает.

Лк.11:24 . Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и, не находя, говорит: возвращусь в дом мой, откуда вышел;

Лк.11:25 . и, придя, находит его выметенным и убранным;

Лк.11:26 . тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там, – и бывает для человека того последнее хуже первого.

Об исцелении бесноватого немого евангелист Лука говорит, по-видимому, следуя тому источнику, который был близок к Матфею ( Мф. 9:32–34 ), а речь Христа по поводу обвинения, возведенного на Него фарисеями и законниками, излагает, держась ближе всего Евангелия от Марка ( Мк. 3:22–30 ) и частично делая некоторые добавления к сказанию Марка.

«Некоторые» (стих 15) – это, очевидно, были фарисеи (см. Мф. 9:34 ).

«А другие, искушая. » (стих 16). Это прибавление евангелиста Луки (см. Мк. 8:11 ; Мф. 16:1 ).

«Но Он, зная. » (стих 17; см. Мф. 12и сл.).

«Перстом Божиим» (стих 20) – у Матфея: «Духом Божиим» ( Мф. 12:28 ). Лука нередко употребляет такие образные выражения (см. Лк. 1:66, 71, 74 ). Перст – это внешнее выражение Божеской деятельности (ср. Исх. 8:19 ).

«Когда сильный. » (стих 21). Эта притча здесь изложена полнее, чем у Матфея ( Мф. 12:29 ) и примыкает к сравнению, приведенному еще в книге пророка Исаии ( Ис. 49:24 ).

«Кто не со Мною» (стих 23; см. Мф. 12:30 ).

Видео (кликните для воспроизведения).

«Когда нечистый дух» (стих 24; см. Мф. 12:43–45 ). Вероятно, присоединяя этот раздел (стихи 24–26), евангелист Лука хотел объяснить, что, собственно, представляют собой те обычные изгнания бесов, которые совершались и учениками фарисеев. Эти экзорцисты исцеляли человека не навсегда, а только на время и господства сатаны над людьми уничтожить были не в силах.

Лк.11:27 . Когда же Он говорил это, одна женщина, возвысив голос из народа, сказала Ему: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие!

Лк.11:28 . А Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его.

Замечание о женщине, по всей вероятности, имевшей детей и, может быть, не совсем хороших, делает один евангелист Лука. Господь на восклицание этой женщины, которая высоко ставила только телесное отношение Матери Христа к Ее Сыну, говорит, что одного телесного приближения ко Христу мало, для того чтобы быть блаженным, и что для этого требуется и душевная близость ко Христу – охота к слушанию и хранению слова Божия, которое возвещает Он.

«Блаженны слышащие. » Точнее: «Да! Но блаженна также. » ( μενοῦν μακάριοι ) или: «напротив, блаженны и т.д.».

Лк.11:29 . Когда же народ стал сходиться во множестве, Он начал говорить: род сей лукав, он ищет знамения, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;

Лк.11:30 . ибо как Иона был знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для рода сего.

Лк.11:31 . Царица южная восстанет на суд с людьми рода сего и осудит их, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.

Лк.11:32 . Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной, и вот, здесь больше Ионы.

Речь по поводу требования от Христа знамения с неба евангелист Лука в общем излагает сходно с Матфеем (см. Мф. 12:39–42 ). О знамении Ионы пророка евангелист Лука говорит короче, чем Матфей. Иона был для ниневитян знамением того, что к ним послан он истинным Богом, именно на это указывала его удивительная судьба (спасение из чрева кита после трехдневного там пребывания); Христос же станет для современного Ему поколения знамением того, что Он послан Богом как Мессия также через Свою личную судьбу (как восставший из чрева земли после трехдневного там пребывания, – Евфимий Зигавин).

«С людьми рода сего» – правильнее: «с мужами. ». Очевидно, здесь противополагается женщина мужчинам: женщина им служит примером!

Лк.11:33 . Никто, зажегши свечу, не ставит ее в сокровенном месте, ни под сосудом, но на подсвечнике, чтобы входящие видели свет.

Лк.11:34 . Светильник тела есть око; итак, если око твое будет чисто, то и все тело твое будет светло; а если оно будет худо, то и тело твое будет темно.

Лк.11:35 . Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?

Лк.11:36 . Если же тело твое все светло и не имеет ни одной темной части, то будет светло все так, как бы светильник освещал тебя сиянием.

Здесь Господь показывает, как напрасно предъявляемое Ему фарисеями требование чудесных знамений. Зачем эти знамения, когда во Христе явился свет божественного откровения, который может быть видим всеми? Нужно только иметь здоровые очи души, чтобы воспринять этот свет. Под «свечою» можно понимать Самого Христа как Свет мира.

Комментарии к отдельным изречениям см. Мф. 5:15, 6:22–23 .

Лк.11:37 . Когда Он говорил это, один фарисей просил Его к себе обедать. Он пришел и возлег.

«Когда говорил» – правильнее: «когда сказал это».

«Он пришел» для того, чтобы дать вразумление фарисеям (блж. Феофилакт).

Лк.11:38 . Фарисей же удивился, увидев, что Он не умыл рук перед обедом.

Фарисей, вероятно, в душе своей удивился тому, что Христос, только что приходивший в соприкосновение с народом и изгонявший беса, не совершил, садясь за обед, обычного омовения (ср. Мк. 7:2 ).

Лк.11:39 . Но Господь сказал ему: ныне вы, фарисеи, внешность чаши и блюда очищаете, а внутренность ваша исполнена хищения и лукавства.

Господь начинает здесь обличать фарисеев в ложном благочестии, повторяя то же, что, по Евангелию от Матфея, он высказал в Своей речи против фарисеев в Иерусалиме ( Мф. 23 ). Можно полагать, что евангелист Лука только приурочил к этому обеду данные обличения. На самом деле едва ли возможно допустить, чтобы Господь обратился с ними к хозяину дома и его друзьям: настоящее их место именно там, где они находятся у евангелиста Матфея.

Читайте так же:  Елена уайт молитва

«Ныне вы» , т.е.: «вот, вы!».

«А внутренность ваша» . У Матфея это выражено несколько иное ( Мф. 23:25 ). Там сравнивается внешность и внутреннее содержание чаши и блюда, а здесь – внешняя чистота сосудов и внутренняя нечистота пьющих и вкушающих из них.

Лк.11:40 . Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее?

Бог сотворил и внешние вещи, и внутренний мир человека. Как же поэтому неразумно заботиться о чистоте только внешнего творения Божия, забывая о внутреннем своем мире!

Лк.11:41 . Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть, тогда все будет у вас чисто.

Лк.11:42 . Но горе вам, фарисеям, что даете десятину с мяты, руты и всяких овощей, и нерадите о суде и любви Божией: сие надлежало делать, и того не оставлять.

«Горе» фарисеям, потому что они держатся совершенно иных правил.

«Руты» ( τό πήγανον ) – вместо упоминаемого у Матфея «аниса».

«Всяких овощей» – всякая садовая растительность ( πᾶν λάχανον ) вместо «тмина», о котором упомянуто у Матфея.

Лк.11:43 . Горе вам, фарисеям, что любите председания в синагогах и приветствия в народных собраниях.

Евангелист Лука сокращает здесь речь Христа ввиду того, что некоторые ее детали были непонятны для его читателей.

Лк.11:44 . Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы – как гробы скрытые, над которыми люди ходят и не знают того.

Мысль сравнения, приводимого у евангелиста Луки несколько иная, чем у Матфея. Лука изображает фарисеев подобными гробам, не выкрашенным яркой желтой краской, которая всем давала знать, что тут находится гробница с телом умершего человека. Видя это, прохожий сторонился, чтобы как-нибудь не задеть за гробницу и не оскверниться. И фарисея не узнаешь: по виду он – как и все другие люди, может быть, даже еще благочестивее других, так что люди легко могут поддаться его влиянию, очень пагубному для нравственной жизни человека.

Лк.11:45 . На это некто из законников сказал Ему: Учитель! говоря это, Ты и нас обижаешь.

Законник, видимо, не принадлежал открыто фарисейской партии, но, все, что Господь доселе говорил о фарисеях, относилось и к нему, потому что он, как и другие законники, во многом был схож с фарисеями.

Лк.11:46 . Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что налагаете на людей бремена неудобоносимые, а сами и одним перстом своим не дотрагиваетесь до них.

Лк.11:47 . Горе вам, что строите гробницы пророкам, которых избили отцы ваши:

Лк.11:48 . сим вы свидетельствуете о делах отцов ваших и соглашаетесь с ними, ибо они избили пророков, а вы строите им гробницы.

«А вы строите им гробницы» . Обычное толкование этого места такое: строя гробницы или, вернее, поддерживая их, иудеи этим самым одобряют и те убийства пророков, которые были совершены в древности их предками. Но нельзя не сознаться, что такое толкование довольно неестественно. Поэтому лучше принять мысль Штира, что Господь здесь вовсе не признает поддерживание пророческих гробниц делом дурным, а говорит только, что современные Ему евреи не далеко ушли в отношении к пророкам и их учению от своих предков. Те не слушали пророков и даже умерщвляли их – конечно, иногда, – а эти ограничивают свое отношение к пророкам только тем, что строят им памятники, слов же их не исполняют.

Лк.11:49 . Потому и премудрость Божия сказала: пошлю к ним пророков и Апостолов, и из них одних убьют, а других изгонят,

«Потому» , т.е. из-за этого вашего согласия с вашими отцами – убийцами пророков.

«Премудрость Божия. » . Это не цитата из Ветхого Завета, так как такого места нет в Ветхом Завете, ни собственное, ранее сказанное изречение Христа. Можно думать, что Христос разумеет здесь Бога, Который послал в Ветхом Завете пророков, а в Новом – апостолов. У Матфея, по-видимому, Христос говорит о Самом Себе ( Мф. 23:34 ).

Лк.11:50 . да взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира,

Лк.11:51 . от крови Авеля до крови Захарии, убитого между жертвенником и храмом. Ей, говорю вам, взыщется от рода сего.

Лк.11:52 . Горе вам, законникам, что вы взяли ключ разумения: сами не вошли, и входящим воспрепятствовали.

Евангелист Лука говорит не о том, что книжники не пускают других в Царство Небесное, как сказано у Матфея, а о том, что они удержали у себя ключ к познанию, т.е. к познанию божественной спасительной истины, как она явилась во Христе. Истина похожа на запертый дом, куда можно проникнуть только имея ключ. Но ключ этот находится в руках не народа, а немногих книжников: они своим учением помешали народу воспользоваться учением Христа, познать истину.

Лк.11:53 . Когда Он говорил им это, книжники и фарисеи начали сильно приступать к Нему, вынуждая у Него ответы на многое,

Лк.11:54 . подыскиваясь под Него и стараясь уловить что-нибудь из уст Его, чтобы обвинить Его.

Книжники и фарисеи, когда Христос вышел из дома фарисея (так читается в лучших кодексах вместо «говорил»), начали всеми мерами вынуждать у Него ответы на свои вопросы, чтобы на чем-нибудь поймать Его.

Молитва Отче наш

Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго. Аминь.

«Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь» (Мф.6:9-13).

Читайте так же:  Матушка алипия молитва к ней

Πάτερ ἡμῶν, ὁἐν τοῖς οὐρανοῖς. ἁγιασθήτω τὸὄνομά σου, ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου, γενηθήτω τὸ θέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ καὶἐπὶ γής. Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον. Καὶἄφες ἡμῖν τὰὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν. Καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, ἀλλὰ ρυσαι ἡμᾶς ἀπὸ του πονηρου.

Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.

По-английски (католическая литургическая версия)

Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Для чего Сам Бог дал особую молитву?

«Позволить людям называть Бога Отцом может только Сам Бог. Он даровал это право людям, сделав их сынами Божьми. И не смотря на то, что они удалились от Него и были в крайней злобе против Него, Он даровал забвение оскорблений и причастие благодати» (Свт. Кирилл Иерусалимский).

Как Христос научил апостолов молиться

Молитва Господня приводится в Евангелиях в двух вариантах, более пространном в Евангелии от Матфея и кратком — в Евангелии от Луки. Различны и обстоятельства при которых Христос произносит текст молитвы. В Евангелии от Матфея «Отче наш» входит в состав Нагорной проповеди. Евангелист Лука пишет, что апостолы обратились к Спасителю: «Господи! Научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих » (Лк. 11:1).

«Отче наш» в домашнем молитвенном правиле

Молитва Господня входит в состав ежедневного молитвенного правила и читается как во время Утренних молитв, так и Молитв на сон грядущим. Полный текст молитв приводится в Молитвословах, Канонниках и других сборниках молитв.

Тем, кто особенно занят и не может уделить молитве много времени, прп. Серафим Саровский дал особое правило. «Отче наш» в него также входит. Утром, днем и вечером нужно трижды прочесть «Отче наш», трижды «Богородице Дево» и один раз «Верую». Тем, кому по разным обстоятельствам невозможно выполнять и этого малого правила, преп. Серафим советовал читать его во всяком положении: и во время занятий, и на ходьбе, и даже в постели, представляя основанием для того слова Писания: «всякий, кто призовет имя Господне, спасется».

Существует обычай читать «Отче наш» перед едой наряду с другими молитвами (к примеру, «Очи всех на Тя, Господи, уповают, и Ты даеши им пищу во благовремении, отверзаеши Ты щедрую руку Твою и исполнявши всякое животное благоволения»).

Тема: Вопрос о слове в молитве «Отче наш»

Опции темы

Вопрос о слове в молитве «Отче наш»

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ
Гл.6
9 Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! да святиться имя Твое;
10 да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
11 хлеб наш насущный дай нам на сей день;
12 и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
13 И НЕ ВВЕДИ НАС В ИСКУШЕНИЕ, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь

В Церковнославянской
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ
Гл.6

13 Й НЕ ВВЕДИ НАСЪ ВЪ НАПАСТЬ

У меня вопрос разве ИСКУШЕНИЕ И НАПАСТЬ одно и тоже ?

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ
Гл.6
9 Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! да святиться имя Твое;
10 да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
11 хлеб наш насущный дай нам на сей день;
12 и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
13 И НЕ ВВЕДИ НАС В ИСКУШЕНИЕ, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь

В Церковнославянской
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ
Гл.6

13 Й НЕ ВВЕДИ НАСЪ ВЪ НАПАСТЬ

У меня вопрос разве ИСКУШЕНИЕ И НАПАСТЬ одно и тоже ?

Дорогой Брат!
Вы встретились с разными вариантами перевода.
На Руси существовало несколько церковнославянских переводов. Первый – святых братьев Кирилла и Мефодия. Потом еще и еще.
При Елизавете Петровне (1-я пол. 18-го века) был осуществлен новый перевод (так называемый Елизаветинский). Он, в общем-то, и стал нормой для нынешнего церковного текста. То есть все изданные сегодня церковнославянские богослужебные Евангелия и Апостолы основываются на Елизаветинском переводе (с некоторой иногда правкой).

Мне сейчас, навскидку, не вспомнить, из какого конкретно перевода (какого времени) взят вариант «в искушение», то есть современный, сегодня принятый. Он был в Елизаветинском, но был и до этого, встречается в доелизаветинских переводах.

А вариант «в напасть» более древний.
Не знаем, как перевели это выражение святые Кирилл и Мефодий – их переводы не сохранились, но в древнейшем Остромировом Евангелии (11-й век) встречаем именно эту форму: «И не введи нас в напасть, но избави нас от неприязни»
В переводе Острожской Библии (1581 года) также встречаем «в напасть».
Но все же впоследствии, на рубеже 17-18 веков, появилась и восторжествовала форма «в искушение».

Видео (кликните для воспроизведения).

А смысл один и тот же. Об этом читайте в моей книге про молитву Господню.

Молитва Отче наш в Евангелии от Иоанна
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here