Молитва нейла текст

Тут вы сможете ознакомиться с материалом на тему : Молитва нейла текст - в подробном и точном описании.

Поминальная молитва

Уход из жизни человека — это очень тяжелая утрата. В такие минуты может поддержать специальная поминальная молитва. Именно с ее помощью мы поддерживаем усопшего в потустороннем мире и даем ему надежду на то, что он получит прощение грехов и будет принят в Царствие Небесное, где найдет успокоение его душа.

Молитва за упокой – это специальный текст, с помощью которого можно успокоить душу умершего. С ее помощью живые сохраняют светлую память об умерших близких людях, одновременно с этим приходят к собственному успокоению и пониманию того, что жизнь продолжается. Молитва об упокоении имеет важное значение, так как в Святом писании сказано, что молясь за умершего близкого человека, молящийся сам получает прощение Господом собственных грехов.

Что такое поминальная молитва и как ее читать

Значение молитвы за упокой души трудно переоценить. Все дело в том, что сразу после смерти душа отошедшего человека продолжает находиться на земле до 40 дней. Затем будет Страшный суд, который и решит участь души упокоившегося, она будет оправлена в рай или в ад. Все это время нужно читать поминальную молитву об упокоении новопреставленного. Если родственники усопшего относят себя к неверующим или просто не знают, как правильно молиться, то следует заказывать поминальную молитву в церкви. В таком случае она должна обязательно звучать, как минимум три раза: после похорон, на 9 дней, на 40 дней. В храме нужно обязательно ставить свечи за упокой усопшего, допускается приглашать священника домой для чтения молитвы за упокой в кругу родственников и близких людей.

Молитва об упокоении представляет собой определенный посыл Господу Богу. Молящийся человек обращается к Всевышнему о защите души умершего. Он просит поддержать в потустороннем мире душу усопшего и указать ей новый правильный путь. В молитве содержится просьба о прощении прегрешений человека, свершенных при жизни. Чтобы поминальная молитва была услышана, нужно произносить ее максимально искренне. Нельзя молиться об упокоении мимоходом, все слова должны исходить из глубины сердца, при этом у молящегося человека не должно быть злых помыслов. Такие требования связаны с тем, что молясь, человек соприкасается собственной душой с Господом, а Всевышний видит любую неискренность.

К молитве об упокоении души нужно относиться, как к долгу, который нужно отдать умершему человеку. После разговора с богом успокаивается и душа молящегося человека, утихает острая боль потери и наступает облегчение. Чем чаще будет возноситься поминальная молитва в период до 40 дней, тем быстрее можно будет исцелиться и восстановиться от необратимой потери, что снова позволит почувствовать вкус жизни.

Текст поминальной молитвы об усопшем

О новопреставленном принято молится не только Иисусу Христу, но также и Пресвятой Богородице.

Текст поминальной молитвы Пречистой Деве Марии о новопреставленном звучит следующим образом:

Данную молитву можно читать как на поминках на 9 и 40 дней, так и на кладбище. Во втором случае после молитвы следует немного помолчать, а потом убраться на могиле и уйти домой. В православии не принято оставлять на могиле рюмку водки и кусочек хлеба, так как такое ритуальное действо относится языческим традициям.

Кадиш — еврейская поминальная молитва на русском языке

Молитва «Кадиш» в переводе означает «освящение». Главное предназначение этого молитвенного обращения- использование в качестве молитвы человека, находящегося в трауре об усопшем. Чтение «Кадиша» является последним добром живущего в адрес своего умершего близкого человека.

Именно с этим связан обычай читать «Кадиш сирот» в Считается, что поминальная молитва «Кадиш» облегчает страдания души усопшего человека, которое первое время мается и не находит себе места в незнакомом мире. С помощь этого молитвенного обращения можно отвести от новопреставленного суровые испытания за его, свершенные при жизни, прегрешения. Молитва помогает душе усопшего подняться выше, а значит, приблизится к всевышнему, что увеличивает шансы душе упокоиться в Царствие Небесном.

Древнее еврейское предание, которое передается из уст рабби Акивы, объясняет, что поминальная молитва «Кадиш» способна мистически изменять к лучшему решение, принятое на Страшном Суде, если она будет часто читаться в период до 11 месяцев после смерти. Этот срок связан с тем, что в иудаизме считается, что только души отъявленных злодеев остаются в геенне после 11 месяцев. Все другие усопшие также проходят испытание в геенне, но направлены они только на очищение души. После этого все чистые души усопших переходят рай, который называется в иудейской религии «Сад Эдемский».

Поминальная молитва «Кадиш» читается только в миньяне, то есть когда в собрании имеются не менее 10 человек старше 13 лет. Люди должны стоять прямо с сомкнутыми годами и произносить молитвенный текст громко.

В переводе поминальная молитва «Кадиш» звучит следующим образом:

Смотреть видео онлайн поминальный Кадиш

Еврейские молитвы

Молитвы еврейского народа

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

Читайте так же:  Молитвы зосиме и Савватию

В чем их сила

Иудеи считают, что сила молитвы настолько велика, что с ее помощью можно совершить любое чудо. Верующие евреи считают, что искреннее молитвенное песнопение достигает небес и существенно влияет на решение Высших Сил.

Обряды иудаизма очень специфичны. Они охватывают все жизненные сферы верующего. К примеру, иудейская вера предписывает любое действие сопровождать славословием бога Яхве.

Сила любой еврейской молитвы заключается в том, что она позволяет приблизиться к Творцу. Молитвенное обращение к Всевышнему позволяет открыть ворота к Небесной Сокровищнице. Если человеку, что-то уже предначертано судьбой и он может достичь поставленной цели своими силами, то этого он все равно не получит, пока не помолится.

Очень важно глубоко понимать слова молитвы, ведь она является логическим завершением любого жизненного действия. Чтобы молитва была эффективной, следует постоянно самосовершенствоваться. Изучая Тору, человек постигает мудрость Творца, а, следовательно, постоянно осуществляет движение вверх, преодолевая ступень за ступенью.

Отличие молитвы на иврите от православной

В православных молитвах подчеркивается важность веры человека. Когда вера присутствует в душе, то можно рассчитывать на прощение грехов, а значит получить надежду на Вечную Жизнь после смерти на Небесах. В иудейских молитвах подчеркивается, что служение Богу посредством определенных действий важнее самой веры. То есть вера не должна проявляться только в молитвенных словах, она должна быть подтверждена конкретными поступками в реальной жизни.

Обращаясь в православных христианских молитвах к Богу, человек связывает его с Иисусом Христом, который при жизни был человеком. Иудейская молитва полностью отрицает возможность увидеть Бога в человеческом обличье. Поэтому все молитвенные обращения направлены к невидимой силе, которая управляет миром.

Еще одно отличие еврейской молитвы заключается в том, что верующий посредством молитвы устанавливает диалог с Богом. Молитвенное обращение нельзя считать монологом согласно иудейским понятиям. При этом каждый иудей понимает, что Бог абсолютно свят и неимоверно возвышен над всем живущим. Господь управляет миром во всех его проявлениях, а человек — это всего лишь слабое и невежественное существо, созданное Творцом. И, несмотря на это, с помощью молитвы устанавливается личный контакт с Богом. Слова от верующего направляются к Богу в виде молитвенных фраз и мыслей, ответом же Всевышнего является все то, что происходит после молитвы с человеком.

Как правильно читать еврейскую молитву

По законам иудаизма, молитва — это обязанность каждого человека. Верующий должен молится независимо от того имеется ли у него возможность пойти в синагогу. Но при этом следует понимать, что общественная молитва отличается большей силой. Причем очень важно, чтобы во время молитвы имелся миньян, что означает присутствие в молитвенном месте десяти взрослых мужчин еврейской национальности.

В процессе моления верующие не только слушают хазана, который является ведущим, но и молятся сами. Важно обязательно прислушиваться к хазану, которым произносятся начало и конец конкретной молитвы. Важно помнить, что существуют молитвенные отрывки, которые может произносить только хазан. Часть молитв должны произносится верующими мысленно, в то время, как хазан проговаривает их вслух.

Во время еврейской молитвы мужчины и женщины находятся в разных помещениях. Как правило, в синагоге имеется специальное отделение для женщин. Оно может быть в виде балкона или галереи. Некоторые еврейские молитвы читаются стоя. Неопытным верующим необходимо ориентироваться на раввина или на поведение большинства верующих во время молитвы.

Современный перевод Сидура на русском языке

Сборник Еврейских молитв называется Сидур. Доступный и понятный толкователь еврейских молитв, который получил название «Врата молитвы», был создан в 1992 году.

Концепция Сидура заключалась в следующем:

  • В понятном переводе на русский язык. Ставилась цель не передать точно смысл ивритского текста, а сделать его легко читаемым, что облегчило бы понимание.
  • В книге присутствует много подробных подзаголовков, которые помогают ориентироваться в молитве, также благодаря этому сформировано подробное оглавление.
  • В книге уделено большое внимание раскрытию смысла молитв и их место в истории еврейской культуры.
  • В предоставлении специальных указаний, которые облегчат участие верующего в службе в синагоге. В книге используется специальная графика, которая указывает на то, в каком месте молитвы следует производить определенные действия.

Молитвы в Сидуре с переводом на русский язык поделены на следующие разделы:

  • Утренняя молитва;
  • Молитва Благословения;
  • Молитвы Минха и Маарив;
  • Молитвы вечера Субботы;
  • Молитвы утра Субботы;
  • Молитвы Минха и завершение Субботы;
  • Молитвы Рош ходеш;
  • Молитвы Шалош регалим. Песах, Шавуот, Суккот;
  • Молитвы дней благодарности. Ханука, Пурим, День Независимости, День освобождения Иерусалима.

Еврейские молитвы на все случаи жизни

Верующие, исповедующие иудаизм, очень трепетно относятся к молитве. Поэтому используют молитвенное обращение во всевозможных жизненных ситуациях.

Иудеи считают, что обращаться к Богу можно по самым разным поводам, в частности:

  • При рождении ребенка;
  • При уходе из жизни человека;
  • Во время проведения обряда обрезания;
  • Перед едой;
  • Сразу после пробуждения и перед сном;
  • Во время празднования свадьбы;
  • В собственный день рождения;
  • При стихийных бедствиях;
  • При раздорах в семье.
Читайте так же:  Молитва Святой Ксении Петербургской о здравии

В иудаизме считается, что молитва за себя — это обязательная необходимость для каждого верующего. Если человек не просит себе у Бога здоровья, благополучия и спокойствия, то это значит, что у него недостаток веры. Просить Господа за себя — это естественно. Ведь все перечисленные вещи необходимы для жизни человеку. А поскольку истинный верующий должен считать себя полностью зависимым от Всевышнего, то это значит, что он должен просить его о благах для себя.

Но при этом считается, что неправильно молится только за себя, в молитву нужно обязательно включать просьбы, которые касаются нужд других людей. Большинство еврейских обращений составлено таким образом, что в них обязательно упоминается весь еврейский народ прямым или косвенным способом.

На удачу

Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.

В переводе на русский язык она звучит следующим образом:

«Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств ты с нами. Ты являешься оплотом надежным нашим. Бог Яакова. Сэла.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, я считаю себя счастливым человеком, уповающим на Тебя.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, прошу Тебя о спасении! Царственный Господь обязательно ответит нам в тот самый день, когда мы искренне к нему будем взывать».

Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:

На русском языке молитва звучит следующим образом:

О здоровье

Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.

Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:

  • Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
  • Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
  • Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.

В субботу слова молитвы звучат следующим образом:

Молитва Аллаху

В Коране, который является священной книгой для всех мусульман, говорится, что если молится Аллаху каждый день, то это обязательно будет вознаграждено. Вера в это настолько сильна в душе у каждого правоверного, что верующие обращаются к Аллаху в течение всего дня много раз и в горе, и в радости. Каждый мусульманин верит, что только Аллах способен защитить его от всякого земного зла.

Благодарность и восхваление Аллаха в ежедневной молитве

В Коране написано, что правоверный должен обязательно каждый день восхвалять и благодарить Аллаха.

Ежедневная молитва в переводе на русский язык звучит следующим образом:

«Возношу хвалу и благодарю Аллаха, он самый первый и самый последний, до и после него нет никого! Молюсь Аллаху, мысли которого глубоки и вездесущие! Благодаря своему могуществу он сотворил все вокруг, вдохнул в созданные существа жизнь и направил их на путь истинный. Он всесилен, когда он направляет нас вперед, то никто нас не сманит на путь другой, а когда он возвращает нас, то не найти на земле силы, способной заставить продвигаться вперед. Он определяет пропитание и богатство всех живых существ, поэтому никто не сможет сократить богатство того, кому оно дано, или добавить к имуществу того, кому дано мало.

Он определяет, сколько будет жить каждый человек. А когда верующий совершит на земле свои последние шаги, он заберет его к себе и наградит, либо бросит в пропасть страшной кары. Все получат по заслугам своим. Он есть Правосудие. Чисты, непорочны и бесконечны Его блага! Его никто не может призвать к ответу, только ему каждый отчитывается за содеянное».

Мусульманские молитвы Аллаху

Существует огромное количество самых разных мусульманских молитв, которые читаются в самых различных бытовых ситуациях. К примеру, существуют специальные молитвы, которые нужно читать в утреннее время во время одевания и на оборот, в вечернее время в процессе раздевания. Обязательно читаются молитвы перед принятием пищи.

Видео (кликните для воспроизведения).

Каждый мусульманин всегда читает молитву, когда одевает новую одежду, и при этом просит Аллаха, чтобы он защитил его от порчи. Кроме того, в молитве упоминается благодарение тому, кто создал одежду, а также просьба Аллаха о том, чтобы он послал ему наивысшие блага.

Обязательно используется молитва перед тем, как правоверный выходит из дома или в тех случаях, когда приходится входить в чей-то дом. Таким способом выражается почтение и уважение к людям, дом которых приходится посетить.

Молитва «Кулху Аллаху ахад» на арабском языке

Молитва «Кулху Аллаху ахад» направлена на то, чтобы человек смог исполнить собственные желания.

На арабском языке текст молитвы звучит так:

Считается, что данное обращение более действенное, в случае, если произносится на арабском языке. Обязательно нужно учитывать то, что читать данную молитву может верующий, у которого чистая душа и искренние помыслы. В другом случае Аллах просто не услышит просьбу и не станет помогать. Также нужно знать и о том, что самостоятельно данная молитва не произносится. Важно понимать и саму суть обряда. Человек, за которого возносится молитва, должен сесть на стул, а произносящий молитву кладет свои руки ему на голову.

Читайте так же:  Молитвы читаемые утром перед причастием

После это произносятся слова молитвы. Для большей эффективности обряд рекомендуется проводить несколько дней подряд.

Слушать молитву «Кулху Аллаху ахад»:

Текст молитвы «Кулху Аллаху ахад» на русском языке

Несмотря на то, что молитва «Кулху Аллаху ахад» считается более сильной на языке оригинала, допускается произносить ее слова и на русском языке. Существует несколько вариаций данной молитвы.

К примеру, молиться можно следующими словами:

Важно понимать, что данная молитва не несет в себе магического подтекста, в ней содержится философско-религиозное зерно. И именно это должны в полной мере прочувствовать люди, участвующие в обряде. Важна искренняя вера в то, что Аллах услышит мольбу и обязательно надежно защитит человека. Но это возможно только, если у человека светлая душа.

Молитва Аллаху о помощи «О Аллах, помоги мне»

Намаз — это обязательный обряд для любого мусульманина. Он состроит не только из молитв, но также и из определенных действий. Поэтому тому, кто недавно принял ислам, нужно будет приложить большие усилия для того, чтобы освоить все правила. Конечно же, вначале нужно будет постепенно изучать все необходимые молитвы.

Но прежде всего, следует знать, что существует единая молитва, которая может использоваться в любое время.

Звучит она следующим образом:

Кроме того существует очень важная молитва для начинающих, кто только знакомится с правилами намаза.

После обязательных молитв следует произнести такую молитвенную фразу:

Молитва «Аллах акбар»

«Аллах Акбар» в переводе с арабского языка означает – великий Господь. Этой фразой признается власть и мощь Всевышнего. В мусульманской религии «Аллах Акбар» — это формула признания Величия Господа. Данная фраза подчеркивает повиновение Аллаху, она является одной из фраз, отражающих истинное повиновение Всевышнему, клятвой отрицания других сил и господств.

Каждый мусульманский ребенок понимает, что означает «Аллах Акбар». Эта священная фраза звучит на устах мусульман на протяжении всей их жизни, и этими словами сопровождаются все дела правоверных. Всегда данная фраза звучит в исламских молитвах. К ней относятся, как к отдельному молитвенному обращению.

Она может переводиться следующим образом:

Неправильно относится к данному выражению, как к воинственному кличу. Оно скорее является напоминанием для правоверного, что вне зависимости от сложившейся ситуации Бог Велик и всемогущ. Нужно помнить, что успех и счастье для мусульманина исходит от Аллаха, от него зависит вся его жизнь. Правоверный произносит «Аллах Акбар», когда он сильно напуган и после этого душа его обязательно успокоится. Так как он вспомнит, что все находится в руках Божьих. С помощью этой фразы также можно убрать злость из души, успокоится и предотвратить неправильные действия. Это молитвенное выражение произносится и в моменты радости и успеха в знак благодарения Бога.

Видео молитва Аллаху

Молитва «Неила» — заключительная молитва в Йом Кипур

Нажимая на «ПОДЕЛИТЬСЯ ССЫЛКОЙ», вы выполняете ЗАПОВЕДЬ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ТОРЫ!

Этимология

«Неила» (ивр. נעילה): запирание. Полное название молитвы — «неилат шеарим» — запирание ворот. Она так называется, потому что является заключительной молитвой, и во время Храма она читалась в то время, когда закрывались ворота Храма и заканчивалось служение этого дня. В это же время дня закрываются ворота Небесного Храма, и в последние минуты мы изо всех сил молим, чтобы Врата милосердия не закрылись: «Открой нам Врата, когда запирают Врата, ибо уже кончается день!»

«Неилат а-шеарим» — запирание ворот

Определение

Неила – это специальная молитва, которая читается в конце Йом Кипура. Это самая важная молитва в Йом Кипур, поскольку она читается во время вынесения окончательного приговора.

Время молитвы Неила

Начинают молитву «Неила» примерно 40 минут до захода солнца и продолжают ее до выхода звезд.

Из чего состоит Неила

«Неила» начинается с «Ашрей» и «И придет избавитель». Она состоит, как и все молитвы Йом-Кипура, из семи благословений. Просьба о «доброй записи» заменяется просьбой о «добром утверждении решения». Добавляются также новые отрывки, особенные для этой молитвы: «Ты протягиваешь руку преступникам, десница Твоя простерта навстречу возвращающимся…»; «Ты выделил человека с самого начала и признал его способным служить Тебе…». В конце молитвы на этот раз исповедь в грехах не включает перечисления грехов.

Нажимая на «ПОДЕЛИТЬСЯ ССЫЛКОЙ», вы выполняете ЗАПОВЕДЬ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ТОРЫ!

Молитва нейла текст

Амида́ (ивр. ‏עֲמִידָה‎‏‎‎ — Стояние) — главная молитва в иудаизме. Читается всегда стоя, отсюда её название. Часто называется также «Шмоне́-Эсре́» (ивр. ‏שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה‎‏‎‎ — Восемнадцать) по числу первоначально входивших в неё частей-благословений. В Талмуде обычно называется просто «молитва» (ивр. ‏תְּפִלָּה‎‏‎‎, тфила́).

Текст молитвы

Перед молитвой произносят стих из псалма (Пс. 50:17):

  • Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою.
  • Благословен Ты, Господи, Боже наш, Бог предков наших, Авраама, Исаака и Иакова, Бог великий, всесильный и грозный, Бог всевышний, творящий благодеяния, владеющий всем, помнящий заслуги предков и посылающий спасителя их потомкам, ради Имени Своего, Царь помогающий, спасающий и щит! Благословен Ты, Господи, щит Авраама.
  • Ты всесилен вечно, Господи! Ты воскрешаешь мёртвых, Ты велик при спасении, Ты ниспосылаешь росу (летний вариант)/навеваешь ветер и ниспосылаешь дождь (зимний вариант). Ты питаешь живущее по милости, воскрешаешь мёртвых по великому милосердию, поддерживаешь падающих, исцеляешь больных, освобождаешь заключённых и сохраняешь верность Свою спящим во прахе. Кто, как Ты, о Всесильный, и кто сравняется с Тобою, Царь, умерщвляющий и воскрешающий и дающий возродиться спасению. Ты верен Своему слову — воскресить мёртвых. Благословен Ты, Господи, воскрешающий мёртвых.
Читайте так же:  Самая сильная молитва заключенного

Третье благословение: «Освящение Имени» (Кедушат hа-Шем):

  • Ты свят, и Имя Твоё свято, и святые ежедневно восхваляют Тебя. Благословен Ты, Господи, Бог святой.

Четвёртое благословение: «Разум», «Понимание» (Даат или Бина):

  • Ты одаряешь человека разумом и научаешь смертного мудрости. Даруй нам от Себя знание, разум и мудрость. Благословен Ты, Господи, одаряющий разумом.
  • Обрати нас, Отче наш, к Торе Твоей, и приблизь нас, Царь наш, к служению Тебе, и возврати нас покаявшимися к Себе. Благословен Ты, Господи, желающий покаяния.
  • Прости нас, Отче наш, ибо мы согрешили. Отпусти нам, Царь наш, ибо мы провинились; ведь Ты отпускаешь и прощаешь! Благословен Ты, Господи, умолимый, многопрощающий.
  • Воззри на наши бедствия и заступись за нас, и спаси нас скорее ради Имени Своего, ибо могучий Спаситель Ты. Благословен Ты, Господи, Спаситель Израилев.
  • Пошли нам, Господи, здравие, — и мы будем здравы; помоги нам — и мы будем обеспечены, ибо Ты — наша Слава. Дай же нам настоящее исцеление от всех болезней наших, ибо Ты, Царь, верный врач и милостивый. Благословен Ты, Господи, исцеляющий больных народа Своего Израиля.

Девятое благословение: «Благословение годов» (Биркат hа-Шаним), как и второе благословение, меняется в зависимости от сезона. Зимой оно содержит молитву о дожде, летом — нет. У сефардов и йеменских евреев при этом меняется весь текст благословения, у ашкеназских евреев зимой добавляется небольшая вставка (в квадратных скобках):

  • Благослови нам, Господи Боже наш, год сей и все его урожаи, и ниспошли на лицо земли, насыть нас благами Своими и благослови годы наши изобилием. Благословен Ты, Господи, благословляющий годы.

Десятое благословение: «Собирание изгнанников» (киббуц галуйот):

  • Воструби рогом великим на свободу нашу, подними знамя, чтобы собрать изгнанников, собери нас вместе с четырёх концов земли. Благословен Ты, Господи, собирающий скитальцев народа Своего, Израиля.

Одиннадцатое благословение: «Восстановление правосудия» (hа-шиват hа-мишпат):

  • Возврати нам судей наших по прежнему и советников наших по первоначальному. Отстрани от нас печаль и стон и царствуй над нами Ты один милостиво и суди нас праведно. Благословен Ты, Господи, Царь, любящий милость и правосудие.

Дополнительное благословение против изменников (Биркат hа-миним):

  • А клеветникам да не будет надежды, и всякое зло да погибнет мгновенно, и все враги народа Твоего да будут скоро сокрушены, а злонамеренных искорени и истреби, низвергни и усмири в ближайшем будущем. Благословен Ты, Господи, сокрушающий врагов и унижающий злонамеренных.

Двенадцатое благословение: «Праведники» (Цадиким):

  • Да возбудится милосердие Твоё, Господи Боже наш, к праведникам, благочестивцам, старейшинам народа Твоего, дома Израилева, к оставшимся писателям, праведным прозелитам и к нам. Воздай доброю наградой всем уповающим на Тебя всецело, а нам дай удел с ними навсегда, и да не устыдимся, уповая на Тебя. Благословен Ты, Господи, Опора и Надежда праведников.

Тринадцатое благословение: «Восстановление Иерусалима» (Биньян Йерушалаим):

  • Вернись милостиво в Твой город Иерусалим и обитай в нём по Своему обещанию. Устрой его вскорости, в наши дни, навеки, и престол Давида в нём утверди вскорости. Благословен Ты, Господи, устрояющий Иерусалим.

Четырнадцатое благословение: Мессия сын Давида (Машиах бен Давид):

  • Отпрыску Давида, раба Твоего, дай скоро возрасти, и рог его да возвысится помощью Твоею. Ибо на Твою помощь мы уповаем всякий день. Благословен Ты, Господи, воздвигающий рог спасения.

Пятнадцатое благословение: «Внимающий молитве» (Шомеа тефила):

  • Услышь голос наш, Господи Боже наш, пощади нас и умилосердись над нами и прими милостиво и благосклонно молитвы наши. Ведь Ты, Бог, внимаешь молитвам и просьбам, не отпусти же нас от себя ни с чем, Ты, милостиво внимающий молитве народа Твоего Израиля. Благословен Ты, Господи, внимающий молитве.
  • Благоволи, Господи, Боже наш, к народу своему, Израилю, и к молитвам его. Восстанови служение в храме Своём и принимай бласкосклонно жертвоприношения и молитвы Израиля. Да будет постоянно угодно Тебе служение народа Твоего Израиля. Да узрят глаза наши милостивое возвращение Твоё в Сион. Благословен Ты, Господи, возвращающий снова величие Своё в Сион.

Семнадцатое благословение: «Благодарность» (hодаа):

  • Мы признаём, что Ты, Господи, Бог наш и Бог предков наших всегда; что Ты Оплот жизни нашей, Защита и Помощь наша из поколения в поколение. Мы благодарим Тебя и воздаём хвалу за находящуюся в Твоих руках жизнь нашу, за подвластные Тебе души наши, за происходящие с нами ежедневно чудеса, за дивные дела и благодеяния Твои, совершающиеся ежечасно, вечером, утром и в полдень. О Всеблагий, неистощима благость Твоя. О Всемилостивый, неисчерпаема милость Твоя, — мы вечно уповаем на Тебя. За всё это да будет благословенно и превозносимо Имя Твоё, о Царь наш присно и во веки веков. Всё живущее благодарит Тебя и восхваляет Имя Твоё по истине, о Боже, Помощь и Подспорье наше. Благословен Ты, Господи, чьё Имя — Всеблагий, и кому подобает благодарность.
Читайте так же:  Молитва чтобы продать

Восемнадцатое благословение: «Благословение мира» (Биркат hа-Шалом) существует в двух формах — полной (Сим шалом) и сокращённой (Шалом рав), которую ашкеназы, как правило, читают в дневной и вечерней молитвах. Полная форма благословения:

  • Пошли мир, добро и благословение, приязнь, милость и сочувствие нам и всему народу Твоему, Израилю. Благослови нас, Отче наш, светом Лика Твоего, ибо этим светом дал Ты нам, Господи Боже наш, тору жизни, любовь к добродетели, праведность, справедливость, благословение, милость, жизнь и мир. Да будет угодно Тебе благословить народ Твой Израиля всегда и во всякое время миром. Благословен Ты, Господи, благословляющий народ Свой, Израиля, миром.

После молитвы добавляют стих из псалма (Пс. 18:15):

  • Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!

Молитва Эхнатона Отче Наш

ФОТО: портрет фараона Эхнатона, упорно именуемый некоторыми египтологами как «маска Тутанхамона». В гробнице этого юного царя действительно много золотых масок, ему принадлежащих и обладающих портретным сходством с другими его скульптурами. Но эта «маска», как следует из иероглифической надписи на обороте, изображает именно Эхнатона, что подтверждается поразительным портретным сходством с другими его скульптурами найденными в Ахетатоне. (см. фото к Псалмам 20,28 и к стихотворению «Таинство»).

Замену некоторых масок в «гробнице Тутанхамона» произвел Говард Картер, который даже узкоколейку провел, дабы вывозить тяжелые артефакты и «обменять» их на артефакты из «гробницы Псусиннеса», которая находится на севере Египта. Некоторые артефакты и вовсе пришлось уничтожить, хотя редко, ибо большинство из таких золотых изделий выгоднее было продать коллекционерам, как «безымянные из Египта».

Все это делалось, дабы сокрыть истинную историю жизни и распятия Иисуса Христа (Эхнатона) (см. мои статьи на Proza.ru и другие).

«Таинственная смерть» ВСЕХ УЧАСТНИКОВ РАСКОПОК объясняют «проклятием гробницы», но на самом деле их всех убили разными способами, по вполне понятным причинам

[Гротескные статуи в Фивах — отдельный вопрос, выходящий за рамки поэтического сайта].
Музыка http://www.realrocks.ru/songs/593103 а также и на английском языке: http://www.realrocks.ru/songs/587271/ Опустить на один экран вниз, дабы убрать рекламу. Слушать лучше через наушники.

Отче Наш*, неведомый но сущий
Да святится имя нам Твое,
Пусть придет закон Твой, свет дающий
Миру звезд, и в наше бытие.

В этот день Ты накорми нас хлебом,
И прости нам смертные долги,
Как и мы прощаем перед Небом.
От соблазна и от зла** — обереги.

*У египтологов этот текст известен под названием «Молитва слепого». Фараон Эхнатон действительно был ослеплен и распят в рамках древнеегипетского ритуала Хэб-Сэд. Именно его жизнь послужила основой для создания грекоязычного евангельского текста и многих других весьма известных текстов. Не затронутые или не понятные в евангельском тексте события анализируются в моей книге «Этногенез и цивилизация» (начал публиковать на http://www.proza.ru/avtor/atonement/). Там же — подробный разбор текста молитвы. (Интересно, что в Евангелии от Луки на древнегреческом языке, текст молитвы более близок к приведенному, чем поздние «переводы», в которых «появились» «подробности», которых нет в древнем греческом тексте. Текст на арамейском языке почти полностью совпадает с приведенным [переведенным] текстом).
**Даже в греческих переводах (Евангелие) здесь отсутствует (-ют) личность (-ти), олицетворяющая (-ие) зло, потому что все они подпадают под более ёмкое определение: «зло». В современных англоязычных и других переводах это обстоятельство учитывается.
***Эквиритмический (поэтический) перевод на английский язык — ниже. Копирайт имеется. Одобрено Международным Институтом Перевода Библии (Стокгольм).

Музыку на русском языке можно найти на сайте RealMusic.ru Прослушать можно здесь: http://www.realrocks.ru/songs/593103 Опустить на один экран вниз, дабы убрать рекламу. Слушать лучше через наушники.

****Английский текст:
Our Father
Lord, the Father, unpercieved, but real,
Ever blessed and hallowed be Your Name!
Let Your love that gives to stars their living
Come to people living on the land.

Видео (кликните для воспроизведения).

Give today our timely bread and living
And forgive our iniquitious debts,
As we grant our debtors their forgiveness.
From temptation and the wrong give us defence!

Молитва нейла текст
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here