Еврейская молитва о здоровье

Тут вы сможете ознакомиться с материалом на тему : Еврейская молитва о здоровье - в подробном и точном описании.

Еврейские молитвы

Молитвы еврейского народа

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

В чем их сила

Иудеи считают, что сила молитвы настолько велика, что с ее помощью можно совершить любое чудо. Верующие евреи считают, что искреннее молитвенное песнопение достигает небес и существенно влияет на решение Высших Сил.

Обряды иудаизма очень специфичны. Они охватывают все жизненные сферы верующего. К примеру, иудейская вера предписывает любое действие сопровождать славословием бога Яхве.

Сила любой еврейской молитвы заключается в том, что она позволяет приблизиться к Творцу. Молитвенное обращение к Всевышнему позволяет открыть ворота к Небесной Сокровищнице. Если человеку, что-то уже предначертано судьбой и он может достичь поставленной цели своими силами, то этого он все равно не получит, пока не помолится.

Очень важно глубоко понимать слова молитвы, ведь она является логическим завершением любого жизненного действия. Чтобы молитва была эффективной, следует постоянно самосовершенствоваться. Изучая Тору, человек постигает мудрость Творца, а, следовательно, постоянно осуществляет движение вверх, преодолевая ступень за ступенью.

Отличие молитвы на иврите от православной

В православных молитвах подчеркивается важность веры человека. Когда вера присутствует в душе, то можно рассчитывать на прощение грехов, а значит получить надежду на Вечную Жизнь после смерти на Небесах. В иудейских молитвах подчеркивается, что служение Богу посредством определенных действий важнее самой веры. То есть вера не должна проявляться только в молитвенных словах, она должна быть подтверждена конкретными поступками в реальной жизни.

Обращаясь в православных христианских молитвах к Богу, человек связывает его с Иисусом Христом, который при жизни был человеком. Иудейская молитва полностью отрицает возможность увидеть Бога в человеческом обличье. Поэтому все молитвенные обращения направлены к невидимой силе, которая управляет миром.

Еще одно отличие еврейской молитвы заключается в том, что верующий посредством молитвы устанавливает диалог с Богом. Молитвенное обращение нельзя считать монологом согласно иудейским понятиям. При этом каждый иудей понимает, что Бог абсолютно свят и неимоверно возвышен над всем живущим. Господь управляет миром во всех его проявлениях, а человек — это всего лишь слабое и невежественное существо, созданное Творцом. И, несмотря на это, с помощью молитвы устанавливается личный контакт с Богом. Слова от верующего направляются к Богу в виде молитвенных фраз и мыслей, ответом же Всевышнего является все то, что происходит после молитвы с человеком.

Как правильно читать еврейскую молитву

По законам иудаизма, молитва — это обязанность каждого человека. Верующий должен молится независимо от того имеется ли у него возможность пойти в синагогу. Но при этом следует понимать, что общественная молитва отличается большей силой. Причем очень важно, чтобы во время молитвы имелся миньян, что означает присутствие в молитвенном месте десяти взрослых мужчин еврейской национальности.

В процессе моления верующие не только слушают хазана, который является ведущим, но и молятся сами. Важно обязательно прислушиваться к хазану, которым произносятся начало и конец конкретной молитвы. Важно помнить, что существуют молитвенные отрывки, которые может произносить только хазан. Часть молитв должны произносится верующими мысленно, в то время, как хазан проговаривает их вслух.

Во время еврейской молитвы мужчины и женщины находятся в разных помещениях. Как правило, в синагоге имеется специальное отделение для женщин. Оно может быть в виде балкона или галереи. Некоторые еврейские молитвы читаются стоя. Неопытным верующим необходимо ориентироваться на раввина или на поведение большинства верующих во время молитвы.

Современный перевод Сидура на русском языке

Сборник Еврейских молитв называется Сидур. Доступный и понятный толкователь еврейских молитв, который получил название «Врата молитвы», был создан в 1992 году.

Концепция Сидура заключалась в следующем:

  • В понятном переводе на русский язык. Ставилась цель не передать точно смысл ивритского текста, а сделать его легко читаемым, что облегчило бы понимание.
  • В книге присутствует много подробных подзаголовков, которые помогают ориентироваться в молитве, также благодаря этому сформировано подробное оглавление.
  • В книге уделено большое внимание раскрытию смысла молитв и их место в истории еврейской культуры.
  • В предоставлении специальных указаний, которые облегчат участие верующего в службе в синагоге. В книге используется специальная графика, которая указывает на то, в каком месте молитвы следует производить определенные действия.

Молитвы в Сидуре с переводом на русский язык поделены на следующие разделы:

  • Утренняя молитва;
  • Молитва Благословения;
  • Молитвы Минха и Маарив;
  • Молитвы вечера Субботы;
  • Молитвы утра Субботы;
  • Молитвы Минха и завершение Субботы;
  • Молитвы Рош ходеш;
  • Молитвы Шалош регалим. Песах, Шавуот, Суккот;
  • Молитвы дней благодарности. Ханука, Пурим, День Независимости, День освобождения Иерусалима.

Еврейские молитвы на все случаи жизни

Верующие, исповедующие иудаизм, очень трепетно относятся к молитве. Поэтому используют молитвенное обращение во всевозможных жизненных ситуациях.

Иудеи считают, что обращаться к Богу можно по самым разным поводам, в частности:

  • При рождении ребенка;
  • При уходе из жизни человека;
  • Во время проведения обряда обрезания;
  • Перед едой;
  • Сразу после пробуждения и перед сном;
  • Во время празднования свадьбы;
  • В собственный день рождения;
  • При стихийных бедствиях;
  • При раздорах в семье.

В иудаизме считается, что молитва за себя — это обязательная необходимость для каждого верующего. Если человек не просит себе у Бога здоровья, благополучия и спокойствия, то это значит, что у него недостаток веры. Просить Господа за себя — это естественно. Ведь все перечисленные вещи необходимы для жизни человеку. А поскольку истинный верующий должен считать себя полностью зависимым от Всевышнего, то это значит, что он должен просить его о благах для себя.

Но при этом считается, что неправильно молится только за себя, в молитву нужно обязательно включать просьбы, которые касаются нужд других людей. Большинство еврейских обращений составлено таким образом, что в них обязательно упоминается весь еврейский народ прямым или косвенным способом.

На удачу

Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.

В переводе на русский язык она звучит следующим образом:

«Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств ты с нами. Ты являешься оплотом надежным нашим. Бог Яакова. Сэла.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, я считаю себя счастливым человеком, уповающим на Тебя.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, прошу Тебя о спасении! Царственный Господь обязательно ответит нам в тот самый день, когда мы искренне к нему будем взывать».

Читайте так же:  Как избавиться от порчи с помощью молитвы

Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:

На русском языке молитва звучит следующим образом:

О здоровье

Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.

Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:

  • Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
  • Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
  • Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.

В субботу слова молитвы звучат следующим образом:

Молитва за детей

Нажимая на «ПОДЕЛИТЬСЯ ССЫЛКОЙ», вы выполняете ЗАПОВЕДЬ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ТОРЫ!

Общая информация

Написано в книге «Шней лухот абрит» («Две скрижали завета»): «Мы обязаны молиться и просить у Всевышнего обо всем, чего желаем, ибо все – от Него. И потому обо всем, в чем нуждается человек во всякий час, он должен приучить себя произнести короткую молитву, в которой изложит Всевышнему просьбу свою, и во всяком деле скажет: “Властелин мира! Дай мне успех на пути моем, ибо от Тебя – все и т. д.”

И более всего человек должен просить о том, чтобы было у него достойное, идущее путями Торы потомство во веки веков, и чтобы вместе с этим было у потомков его все нужное, и достойная пара ‑ от Г-спода будет все это. И мое сердце говорит мне, что время особого благоволения к такой молитве – канун рош-ходеш (начала месяца) сиван – месяца, в котором дана была Тора, и мы были названы тогда “сынами Г-споду, Б-гу нашему”.

И хорошо было бы поститься в этот день обоим, мужу и жене, и пробудить себя к раскаянию и исправлению пред Г-сподом, и исправить все, что нужно исправить в их доме, – относительно запрещенного и разрешенного, чистого и нечистого, во всех делах. И пусть дадут пожертвование бедным, достойным получить его. И если возможно для мужа поститься с вечера (как в Йом Кипур), – еще лучше, и во всяком случае пусть будет пост полным, по всем законам общественного поста».

Цдака перед молитвой

Наши мудрецы сказали, что, для того чтобы молитва была принята с большим благоволением, важно перед тем, как молиться, дать цдаку.

Распечатать красиво оформленную молитву можно тут.

Текст молитвы на иврите

אַתָּה הוּא יְיָ אֱלֹהֵינוּ עַד שֶׁלֹּא בָרָאתָ הָעוֹלָם, וְאַתָּה הוּא אֱלֹהֵינוּ מִשֶּׁבָּרָאתָ הָעוֹלָם, וּמֵעוֹלָם וְעַד עוֹלָם אַתָּה אֵל. וּבָרָאתָ עוֹלָמְךָ בְּגִין לְאִשְׁתְּמוֹדַע אֱלָהוּתְךָ בְּאֶמְצָעוּת תּוֹרָתְךָ הַקְּדוֹשָׁה, כְּמו שֶׁאָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, «בְּרֵאשִׁית», בִּשְׁבִיל הַתּוֹרָה וּבִשְׁבִיל יִשְׂרָאֵל, כִּי הֵם עַמְּךָ וְנַחֲלָתְךָ אֲשֶׁר בָּחַרְתָּ בָּהֶם מִכָּל הָאֻמּוֹת, וְנָתַתָּ לָהֶם תּוֹרָתְךָ הַקְּדוֹשָׁה, וְקֵרַבְתָּם לְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל

וְעַל קִיּוּם הָעוֹלָם וְעַל קִיּוּם הַתּוֹרָה בָּא לָנוּ מִמְּךָ יְיָ אֱלֹהֵינוּ שְׁנֵי צִוּוּיִם. כָּתַבְתָּ בְּתוֹרָתְךָ «פְּרוּ וּרְבוּ», וְכָתַבְתָּ בְּתוֹרָתְךָ «וְלִמַּדְתֶּם אֹתָם אֶת בְּנֵיכֶם». וְהַכַּוָּנָה בִשְׁתֵּיהֶן אַחַת, כִּי לֹא לְתֹהוּ בָרָאתָ כִּי אִם לָשֶׁבֶת, וְלִכְבוֹדְךָ בָּרָאתָ יָצַרְתָּ אַף עָשִיתָ, כְּדֵי שֶּׁנִהְיֶה אֲנַחְנוּ וְצֶאֱצָאֵינוּ וְצֶאֱצָאֵי כָּל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל יוֹדְעֵי שְׁמֶךָ וְלוֹמְדֵי תוֹרָתֶךָ.וּבְכֵן אָבוֹא אֵלֶיךָ יְיָ מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים, וְאַפִּיל תְּחִנָּתִי, וְעֵינַי לְךָ תְלוּיות עַד שֶׁתְּחָנֵּנִי וְתִשְׁמַע תְּפִלָּתִי לְהַזְמִין לִי בָּנִים וּבָנוֹת. וְגַם הֵם יִפְרוּ וְיִרְבּוּ הֵם וּבְנֵיהֶם וּבְנֵי בְנֵיהֶם עַד סוֹף כָּל הדּוֹרוֹת, לְתַכְלִית שֶׁהֵם וַאֲנִי וַאֲנַחְנוּ כֻּלָּנוּ יַעַסְקוּ בְּתוֹרָתְךָ הַקְּדוֹשָׁה, לִלְמֹד וּלְלַמֵּד לִשְׁמֹר וְלַעֲשׂות וּלְקַיֵּם אֶת כָּל דִּבְרֵי תַלְמוּד תּוֹרָתֶךָ בְּאַהֲבָה, וְהָאֵר עֵינֵנוּ בְּתוֹרָתֶךָ וְדַבֵּק לִבֵּנוּ בְּמִצְוֹתֶיךָ וְיַחֵד לְבֶָבֵנוּ לְאַהֲבָה וּלְיִרְאָה שְׁמֶךָ.

אָבִינוּ אָב הָרַחֲמָן, תֵּן לְכֻלָּנוּ חַיִּים אֲרֻכִּים וּבְרוּכִים, מִי כָמוֹךָ אַב הָרַחֲמִים זוֹכֵר יְצוּרָיו לְחַיִּים בְּרַחֲמִים, זָכְרֵנוּ לְחַיִּים נִצְחִיִּים, כְּמוֹ שֶׁהִתְפַּלֵּל אַבְרָהָם אָבִינוּ «לוּ יִחְיֶה לְפָנֶיךָ», וּפֵרְשׁוּ רַבּוֹתֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, «בְּיִרְאָתֶךָ»

כִּי עַל כֵּן, בָּאתִי לְבַקֵּשׁ וּלְהִתְחַנֵן מִלְּפָנֶיךָ שֶׁיְּהֵא זַרְעִי וְזֶרַע זַרְעִי עַד עוֹלָם זֶרַע כָּשֵׁר. וְאַל יִמָּצֵא בִי וּבְזַרְעִי וּבְזֶרַע זַרְעִי עַד עוֹלָם שׁוּם פְּסוּל וְשֶׁמֶץ, אַךְ שָׁלוֹם וֶאֱמֶת וְטוֹב וְיָשָׁר בְּעֵינֵי אֱלֹהִים וּבְעֵינֵי אָדָם, וְיִהְיוּ בַּעֲלֵי תוֹרָה, מָארֵי מִקְרָא, מָארֵי מִשְׁנָה, מָארֵי תַלְמוּד, מָארֵי רָזָא, מָארֵי מִצְוָה, מָארֵי גוֹמְלֵי חֲסָדִים, מָארֵי מִדּוֹת תְּרוּמִיּות, וְיַעַבְדוּךָ בְּאַהֲבָה וּבְיִרְאָה פְּנִימִית, לֹא יִרְאָה חִיצונִית, וְתֵן לְכָל גְּוִיָּה וּגְוִיָּה דֵּי מַחְסוֹרָהּ בְּכָבוֹד, וְתֵן לָהֶם בְּרִיאוּת וְכָבוֹד, וְכֹחַ, וְתֶן לָהֶם קוֹמָה וְיֹפִי וְחֵן וָחֶסֶד, וְיִהְיֶה אַחְוָה וְשָׁלוֹם בֵּינֵיהֶם, וְתַזְמִין לָהֶם זִווּגִים הֲגוּנִים מִזֶּרַע תַּלְמִידֵי חֲכָמִים, מִזֶּרַע צַדִּיקִים, וְגַם הֵם זִווּגָם יִהְיהֶ כְּמוֹתָם, כְּכָל אֲשֶׁר הִתְפַּלַּלְתִּי עֲלֵיהֶם, כִּי זִכָּרוֹן אֶחָד עוֹלֶה לְכַאן וּלְכַאן

אַתָּה יְיָ יוֹדֵעַ כָּל תַּעֲלוּמות, וּלְפָנֶיךָ נִגְלוּ מַצְפּוּנֵי לִבִּי, כִּי כַוָּנָתִי בְּכָל אֵלֶּה לְמַעַן שִׁמְךָ הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ וּלְמַעַן תּוֹרָתְךָ הַקְּדוֹשָׁה, עַל כֵּן עֲנֵנִי יְיָ עֲנֵנִי, בַּעֲבוּר הָאָבוֹת הַקְּדוֹשִׁים אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב. וּבִגְלָלָם תּוֹשִׁיעַ בָּנִים לִהְיוֹת הָעֲנָפִים דוֹמהֶ לְשָׁרְשָׁם, וּבַעֲבוּר דָּוִד עַבְדְּךָ רֶגֶל רְבִיעִי בַּמֶּרְכָּבָה, הַמְשׁוֹרֵר בְּרוּחַ קָדְשֶׁךָ

שִׁיר הַמַּעֲלוֹת, אַשְׁרֵי כָּל יְרֵא יְיָ הַהוֹלֵךְ בִּדְרָכָיו: יְגִיעַ כַּפֶּיךָ כִּי תאֹכֵל אַשְׁרֶיךָ וְטוֹב לָךְ: אֶשְׁתְּךָ כְּגֶפֶן פֹּרִיָּה בְּיַרְכְּתֵי בֵיתֶךָ בָּנֶיךָ כִּשְׁתִלֵי זֵיתִים סָבִיב לְשֻׁלְחָנֶךָ: הִנֵּה כִי כֵן יְבֹרַךְ גָּבֶר יְרֵא יְיָ: יְבָרֶכְךָ יְיָ מִצִּיּוֹן וּרְאֵה בְּטוּב יְרוּשָׁלָיִם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ: וּרְאֵה בָנִים לְבָנֶיךָ שָׁלוֹם עַל יִשְׂרָאֵל

אָנָא יְיָ שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה, יְקֻיַּם בִּי הַפָּסוּק: וַאֲנִי זֹאת בְּרִיתִי אוֹתָם אָמַר יְיָ, רוּחִי אֲשֶׁר עָלֶיךָ, וּדְבָרַי אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְּפִיךָ, לֹא יָמוּשׁוּ מִפִּיךָ וּמִפִּי זַרְעֲךָ וּמִפִּי זֶרַע זַרְעֲךָ, אָמַר יְיָ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם

יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי פִי וְהֶגְיוֹן לִבִּי לְפָנֶיךָ יְיָ צוּרִי וְגוֹאֲלִי

Текст молитвы на русском

Ты – Г-сподь, Б-г наш, был прежде, чем Ты сотворил мир, и Ты – наш Б-г с тех пор, как сотворил Ты мир; от века и вовек Ты – Б-г. И сотворил Свой мир, чтобы возвестить Б-жественность Свою через святую Тору Свою, как сказали наши мудрецы, благословенной памяти: «Берешит» (первое слово в Торе) – ради того, что называют «решит» (создал Б-г небо и землю), то есть ради Торы и ради Израиля, ибо он – народ Твой и Твой удел, который Ты избрал из всех народов, и дал ему Свою святую Тору, и приблизил его к великому имени Своему.

И ради существования мира и Торы дал Ты нам, о Г-споди, Б-же наш, две заповеди. Написал Ты в Торе Своей: «Плодитесь и размножайтесь», и написал Ты в Торе Своей: «И обучайте им (словам ее) сыновей своих»; и цель у обеих одна. Ведь не для того творил Ты (мир), чтобы быть ему в запустении, а чтобы быть ему заселенным. И для славы Своей Ты сотворил, сформировал и совершил его ‑ чтобы были мы и потомки наши, и потомки всего народа Твоего, дома Израиля, знающими имя Твое и изучающими Тору Твою.

Читайте так же:  Молитва о избавлении от болезни

И потому я прихожу к Тебе, о Г-споди, Царь над царями царей, и молю Тебя, и глаза мои к Тебе воздеты – пока не смилуешься надо мной и не услышишь молитву мою: дать мне сыновей и дочерей; и чтобы они плодились и размножались, они и дети их, и дети детей их до конца всех поколений – ради того, чтобы они, и я, и все мы занимались святой Торой Твоей ‑ учились и обучали, и хранили, и совершали, и воплощали с любовью все, чему учит Тора Твоя. И озари наши очи Торой Твоей, и дай сердцам нашим прильнуть к заповедям Твоим, и устреми сердца наши к одной лишь любви и трепету пред именем Твоим!

Отец наш, Отец милосердный! Дай всем нам жизнь – долгую и благословенную! Кто подобен Тебе, Отец – (источник) милосердия, вспоминающий о творениях Своих во имя жизни в милосердии Твоем! Помни о нас, чтобы дать нам жизнь вечную, о которой молился праотец наш Авраам: «Пусть… живет пред Тобою», и объясняют наши мудрецы, благословенной памяти: «В трепете перед Тобой».

И вот я прихожу просить и умолять Тебя, чтобы было потомство мое и потомство потомства моего во веки веков потомством достойным, идущим путями Торы. И чтобы не нашлось во мне, и в потомках моих, и в потомках потомков моих во веки веков ничего негодного и недостойного, – но только мир и истина, и благо, и честность, и чтобы видели такими их и Б-г, и люди. И да будут они людьми, владеющими Торой, знатоками Писания, знатоками Мишны, знатоками Талмуда, знатоками тайной Торы; прилежными в заповедях, усердными в делах милосердия, обладателями возвышенных качеств. И да будут служить Тебе в любви и трепете – глубоком и внутреннем, а не внешнем и показном. И дай каждому из них, сколько надо, для нужд земных его – путем достойным; и дай им здоровье, и почет, и силу; и дай им рост высокий, и красоту, благорасположение и милость (окружающих); и да будут меж ними братство и мир. И дай каждому из них найти себе достойную пару из потомства мудрецов Торы, из потомства праведников; и да будут те люди подобны им во всем, о чем я молился и просил для них самих, – ибо все, о чем я просил, относится и к тем, и к другим.

Ты, Г-сподь, ведаешь все сокрытое, и пред Тобой открыты тайны сердца моего, – то, что устремления мои во всем этом – ради великого и святого имени Твоего и ради Твоей святой Торы. И потому – внемли мне, о Г-споди, внемли мне, ради святых праотцев Авраама, Ицхака и Яакова, и ради них помоги сыновьям – чтобы быть им ветвями, подобными корням, – и ради Давида, раба Твоего, «четвертой опоры колесницы» – псалмопевца, на котором покоился дух святости Твоей!

«Песнь ступеней. Хорош удел всякого, кто трепещет пред Г-сподом, шествует путями Его. Питаешься трудами рук своих – хорош удел твой и благо тебе! Жена твоя – как плодородная лоза виноградная во внутренних покоях дома твоего; сыны твои – как саженцы олив вокруг стола твоего. Так благословится муж, боящийся Г-спода. Благословит тебя Г-сподь с Сиона, и узришь благо Иерусалима во все дни жизни твоей. И увидишь сынов у сыновей твоих, мир над Израилем» (Теилим, 128).

Прошу, о Г-споди, внимающий молитве, чтобы осуществилось для меня сказанное в Писании: «И Я – вот завет Мой с ними, сказал Го-сподь: дух Мой, который на тебе. И слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих, и от уст потомков твоих, и от уст потомков потомков твоих, – сказал Г-сподь, – отныне и вовеки» (Йешаяу, 59:21).

Да будут угодны (Тебе) слова уст моих и помышление сердца моего перед Тобой, о Г-споди, Твердыня моя и Избавитель мой!

Этот текст молитвы был опубликован на сайте Беерот.ру .

Какие молитвы читать за выздоровление больного?

Вопрос: Родственница моей невестки заболела. Я бы хотела помолиться за нее. Подскажите, пожалуйста, какие молитвы нужно читать, чтобы я хоть что-то могла сделать для нее.

Ответ: Прежде всего, позвольте пожелать родственнице вашей родственницы скорейшего выздоровления.

С большинством «наших», еврейских молитв о выздоровлении у многих современных евреев и евреек есть проблема, которая заключается в том, что их чтение требует минимальных знаний еврейского языка (включая базовые навыки чтения). Переводов и транскрипций этих молитв нет. И многие обычаи чтения все-таки переведенных текстов не объяснить тому, кто не знает хотя бы еврейский алфавит.

Поэтому, что касается чтения большинства молитв, вам стоит обратиться за помощью к набожному еврею, который окажется готов взять на себя подобные обязательства. Вам же остается такое мощное и проверенное временем средство, как Псалмы (книга Теилим).

В принципе, чтение любых псалмолв, в любом количестве, благотворно сказывается на том, за кого они произносятся. Конкретно же, во исцеление больного, рекомендуется читать следующие псалмы (и именно в такой последовательности): 20, 6, 9, 13, 16, 18, 22, 23, 25, 30, 31, 32, 33, 36, 37, 38, 39, 41, 49, 55, 56, 69, 86, 88, 89, 90, 91, 102, 103, 104, 107, 116, 118, 142, 143, 128. Обратите внимание на то, что нумерация должна соответствовать именно еврейской традиции.

Если за выздоровление больного молится нееврей, то предпочтительна вольная форма. Хотя псалмы действенны и в его устах, разумеется.

Молитва для женщин

Когда известный израильский актер Ури Зоар делал свои первые шаги в направлении еврейской религии, то, по его признанию, самым странным для него был акт молитвы.

«Я стоял перед стенкой и чувствовал, что говорю как бы ни с кем. Мне было непонятно, для чего это все. Зачем делать вид, что ты находишь какой-то смысл в произнесении высокопарных слов, обращенных к штукатурке?»

. И это на самом деле непросто — найти со Всевышним некий общий язык, некую волну взаимопонимания. Есть в этом элемент стихийного чувства, есть элемент тренировки и навыка. Все это со временем приходит. Конечно же, и Ури Зоар в конце концов ощутил сладость и проникновенность молитвы, слова наполнились неким смыслом, мысль заработала в нужном направлении.

Итак, что же это за направление? То есть куда нам следует направить свою мысль?

Начнем с того, что существуют два вида молитвы — «неофициальная», «от души» (что-то вроде спонтанного восклицания: «Г-споди, помоги мне! Только Ты можешь мне помочь! Я верю в Тебя! Я хочу почувствовать Твою помощь!» и молитва, кодифицированная в еврейском сборнике молитв, отобранных, выверенных, разработанных мужами Великого Собрания во времена II Храма.

Читайте так же:  Святой лука крымский молитва о здоровье

До того общественная молитва была весьма коротка и содержала самые базисные утверждения и просьбы. Произносилось «Шма, Исраэль!», выражалась просьба о благодатном годе, о дождях, о хорошем здоровье, о роженицах, о кормящих матерях.

Особенно важной и интимной молитвой было обращение первосвященника ко Всевышнему в Йом-Кипур. Но и оно было довольно коротким по времени, дабы не подумал народ, что первосвященник никак не выходит наружу, так как погиб в Святой Святых, ибо такой риск существовал и был весьма велик.

Что же касается еврейских женщин, то им в принципе не нужно искать официальных путей обращения ко Всевышнему — ведь это означало бы связать себя обязательствами времени, места, а у женщины своего личного времени практически нет, она все время находится на «службе», заботится неустанно о своих ближних, и в этом ее заслуга.

Очень помогает в такой ситуации книга Псалмов, которая также является сборником обращений к Б-гу, однако для ее чтения не нужно особых часов и приготовлений. Можно прерваться в середине, отвлечься на насущные дела. Важно лишь проговаривать бережно и осторожно Имена Всевышнего, там упомянутые, и не прерываться посреди фразы.

Очень ярким способом самовыражения может стать запись нескольких пунктов — приятных, хороших событий, удач, фиксация чего-то радующего, и такая записка к Б-гу занимает всего пять минут, а результат удивительный: ты почувствуешь, что поблагодарила Творца за доставленную тебе радость (вкусный завтрак, дети успели на развозку, хватило денег оплатить счета, погода выдалась хорошая, небо мирное). Вот и повод поговорить со Всевышним! Не обязательно каждый раз ждать, пока что-то случится и тебе срочно понадобится Его вмешательство и помощь. Всевышний любит и ждет, чтобы мы обращались к Нему по разным поводам. Но благодарность бескорыстнее, чем просьба, поэтому начинать лучше с нее.

Кстати, так выстроена и «официальная» молитва в сидуре: сначала изъявления благодарности, затем превознесение величия Б-га, затем наши просьбы к Нему.

Если у женщины есть время и желание, то она может помолиться по сидуру. Конечно, вариант ее молитвы будет сокращенным. Главными пунктами такой молитвы станут «Шма» и «Шмона-Эсре», в то время как произнесение «Биркот а-Шахар» является само собой разумеющимся и принято всеми религиозными женщинами. До «Биркот а-Шахар», как правило, не едят. Это — минимум женской молитвы. Поверьте, это не мало!

Утро еврейской женщины, конечно же, начинается с «Моде ани», а вечер завершается произнесением «Шма», которая включена в порядок молитв перед сном.

Особая заслуга заключается в том, чтобы поощрять маленьких детей к произнесению фрагментов молитвы. Эти фрагменты должны соответствовать возрасту ребенка, но это уже — тема для отдельной статьи.

Молитва о ниспослании удачи и здоровья

Видео (кликните для воспроизведения).

(Составил Хида — раби Хаим Йосэф Давид Азулай)

Да будет воля Твоя, Г-сподь, наш Б-г и Б-г наших отцов, чтобы Ты исполнился к нам милосердием. И сделай это ради наших святых праотцев — Авраама, мужа благоволения, Ицхака, препоясанного могуществом, Яакова, венца великолепия: отмени все тяжкие и суровые приговоры, вынесенные нам, и укрой нас в тени Своих крыльев. И да будем мы крепки во всех своих членах и сухожилиях, и охрани нас от всех бедствий, от всех страхов и от всех болезней, и избавь нас от всех видов колдовства и от путаницы в мыслях. Не стесняй наши сердца и не помрачай наши глаза.

Йеи рацон милефанэха Адойной Элоэйну вэЭлоэй авотэйну, шетитмале рахамим алейну, вэтаасэ лемаан авотэйну акдошим: Авраам иш ахэсед, Ицхак нээзар бигвура, Яаков клиль тифэрэт, утэватэль мэалейну коль гзерот кашот вэраот, увэцель кнафэха тастирэну, вэнийе бриим бэхоль эварэйну вэгидэйну, вэтишмэрэну миколь цара умиколь пахад умиколь холи, вэтацилейну миколь минэй хишуф умибилбуль адаат. Вэаль йидва либэну, вэаль яхшеху эйнэйну.

Вэнийе мэюшавим бэдаатэну. Вэтэн бану коах увриют леаводатха улеиратэха. Вэтаарих ямэйну батов ушнотэйну банэимим, увэхоль ашер нифнэ наскиль, увэхоль ашер наасэ нацлиах, амэн кен йеи рацон: Йеи хасдэха Адойной алейну, каашер ихалну лах: Арэну Адойной хасдэха, вэйешаха титэн лану: Ваани бэхасдэха ватахти ягель либи бишуатэха ашира лаАдойной, ки гамаль алай: Инэ Эйль йешуати эвтах вэло эфхад, ки ози вэзимрат Йа Адойной вайеи ли лишуа.

6. Синагога и молитва

Молитва и благословения

Тора – основа еврейской традиции – это послание Вс-вышнего человеку и народу. Молитва (на иврите тфила) – это обращение человека к Вс-вышнему. Более того: традиция считает, что настоящая молитва – это разговор с Ним, приобщение к Нему. Каждый знает, что в разговоре с человеком значение имеют не только произносимые слова, но и выражение лица, мимика, жесты и т.д. – без них остается мало доверия к словам, даже самым красивым и убедительным. В молитве же слова должны сопровождаться чувствами и мыслями.

Еврейская традиция установила порядок молитв. Он один и тот же для каждого еврея: от знаменитого раввина до мальчика, которому исполнилось 13 лет (молятся и маленькие дети, но 13 лет – возраст совершеннолетия, о чем мы будем говорить в главе «Бар-мицва» третьей части учебника; это, впрочем, не означает, что молиться надо только с этого возраста). Каждый прозносит свою молитву сам, оставляя на ней «отпечаток души», но единство молитвы объединяет в ней весь народ Израиля.

Многие считают, что молитва – это прежде всего просьба, обращенная к Б-гу: «дай то, дай это» (происходит это, возможно, потому, что по-русски слово «молитва» происходит от слова «молить», т. е. «просить»). На самом же деле просьбы – это лишь незначительная часть молитв, при этом почти все они – это просьбы за весь еврейский народ, а не за одного молящегося. Огромное же большинство молитв – это размышления о сущности мира и месте человека в нем, о связи между еврейским народом, Торой и Вс-вышним, а также выражение благодарности Вс-вышнему. В связи с этим в молитвах есть две главные части: «Шма» и «Амида» – обе короткие, но исключительно важные: первая из них содержит саму философскую сущность еврейства и идею преемственности, вторая выражает чувство благодарности еврея Творцу.

«Шма» («Слушай!») начинается словами «Слушай, Израиль) Б-г – Всесильный наш, Б-г один!». Мидраш рассказывает, что, когда уходил из этого мира наш праотец Яаков, то хотел он убедиться, что дети его, оказавшись в Египте, не забудут того, чему он учил их, и не станут идолопоклонниками, как окружавшие их народы, и передадут эту эстафету детям своим, чтобы они затем передали своим детям, а те – своим. И сказали ему его дети: «Слушай, Израиль (то есть Яаков). » И до сегодняшнего дня традиция говорит: еврей должен дважды в день сказать: «Слушай, Израиль (и праотец Яаков, и весь народ), я знаю. ». Эту молитву должен произнести еврей и тогда, когда он начинает говорить, и тогда, когда придет его последний час. С этих слов начинали еврейские дети учиться; с этими словами евреи погибали от рук римских палачей и на кострах инквизиции.

Читайте так же:  Молитва отчитка шамбаланини

«Амида» (от слова лаамод, «стоять», так как она читается обязательно стоя) состоит из 19-ти коротких стихов-благословений, каждый из которых выражает благодарность Вс-вышнему за все то, что составляет предмет еврейской веры: за то, что Он защищает праотца Аврагама и обещает оживление умерших, за святость Его и за то, что дал человеку разум, за то, что вернет еврейских изгнанников в Землю Израиля и отстроен будет Иерусалим – и т. д., всего, как уже было сказано, 19 таких благодарностей. Каждая из них заканчивается словами «»Барух Ата. » («Благословен Ты. ») с конкретным добавлением, вследствие чего эти благодарности называются «благословения» (на иврите «брахот», в единственном числе «браха»). Изначально число благословений в «Амиде» было равно 18, в связи с чем молитва эта имеет также другое историческое название – «Шмонэ-Эсрэ» («восемнадцать» на иврите). Еще одно благословение было добавлено уже относительно недавно – около 1800 лет назад, во времена Талмуда.

Кроме этих 19-ти, существуют еще много других брахот, не входящих в «Амиду». Как и брахот из «Амиды», они начинаются словами «Барух Ата. ». Все они – короткие фразы, которые произносят по разным случаям: до еды и после, при зажигании субботних и праздничных свечей, при изучении Торы, при виде мудрого человека или удивительного явления природы, при избавлении от опасности и достижении важной цели, при пробуждении утром и когда отправляются спать. Когда кто-то произносит благословение, окружающие отвечают «амен» (что можно приблизительно перевести с иврита как «верно»).

Практически все молитвы – на иврите (есть несколько очень коротких молитв на арамейском языке): ведь если Вс-вышний избрал этот язык для того, чтобы на нем дать евреям Тору, как-то странно для еврея избрать другой язык, чтобы поблагодарить Его за это. Однако незнание иврита не является препятствием: традиция разрешает молиться на том языке, который человек понимает, -разумеется, если это не мешает коллективной молитве. Исключением является биркат коганим, о которой мы будем говорить дальше («Особые функции участвующих в общественной молитве», стр. 100).

Молятся евреи с покрытой головой. Очень часто для этого используют специальный головной убор – кипу. Придерживающиеся традиции евреи покрывают голову постоянно (а не только во время молитвы). Постоянно покрытая голова – это обычай, а не заповедь, но обычай столь древний, что на сегодняшний день принят всеми общинами.

Вопросы для повторения

Что таков молитва в еврейской традиции?

Что такое благословение? С каких слов оно начинается?

Какие две части присутствуют почти во всех молитвах?

Что такое молитва «Шма»? Когда ее говорят? Что вы знаете из традиции о словах этой молитвы?

Сколько благословений в молитве «Шмонэ-Эсрэ»?

Как объяснить ее название?

Какие другие благословения вы знаете?

Когда говорят «амен»?

На каком языке нужно молиться?

Что такое кипа? Является ли ее ношение заповедью?

Общественная и личная молитва

В принципе почти все молитвы человек может читать наедине. Однако еврейская традиция рекомендует всегда, когда это возможно, молиться вместе. Для этого необходимы 10 молящихся (на иврите минъян) взрослых (не моложе 13 лет) мужчин-евреев.

Наиболее удобно молиться в синагоге, где есть расписание постоянных миньянов на каждую из молитв. Кстати говоря, синагога -слово греческое, на иврите она называется бейт-кнесет, что означает «дом собрания». Человек, который молится регулярно, обычно имеет постоянное место в синагоге и молится в привычном ему миньяне.

Миньян можно собрать и в любом другом подходящем для этого месте. В некоторых случаях это надо делать именно дома: например, во время соблюдения траура по умершему молятся в доме его родственников.

Есть три главные ежедневные общественные молитвы: «Шахарит» – утренняя, «Минха» – после полудня и «Маарив» – вечером. В субботу и праздники после «Шахарит» есть дополнительная молитва – «Мусаф». Все эти молитвы рекомендуется произносить в миньяне – особенно в праздники.

«Шма» читается в «Шахарит» и в «Маарив». «Амида» читается в каждую из вышеназванных главных общественных молитв, причем в каждую из них ее сначала читают все молящиеся каждый про себя, а затем ведущий шлиах-цибур повторяет молитву (см. следующий раздел).

Вопросы для повторения

Что таков общественная молитва?

Когда она разрешена?

Обязательно ли проводить общественную молитву в синагоге?

Какие ежедневные общественные молитвы вы знаете?

Какие особые функции участвующих в общественной молитве вы знаете?

Любой ли человек может эти функции выполнять?

Особые функции участвующих в общественной молитве

Для общественной молитвы необходимы знающие люди, выполняющие особые функции во время молитвы:

Шац – сокращение от слов шлиах-цибур («посланник общины»), который ведет молитву; остальные повторяют за ним.

В праздничные дни значительные части молитвы принято петь, поэтому от шаца требуется также, чтобы он мог вести молитву пением на общепринятую мелодию – тогда его называют хазан, а иногда также – кантор.

Баал-корэ («чтец») – для чтения свитка Торы нужен человек, умеющий читать Тору по свитку правильно (то есть с огласовками и теамйм, не указанными в свитке – см. «Дарование Торы»).

Любой молящийся может быть шацем или баал-корэ. Обычно в общине либо есть постоянные люди, выполняющие эти функции, либо их по очереди выполняют уважаемые люди, а иногда оказывается уважение гостю общины.

В Эрец-Исраэль в определенной части молитв «Шахарит» и «Мусаф» (а во всем мире – в молитвах праздников) – происходит специальное благословение когенов (биркат коганим). Коген – это потомок Агарона, брата Моше, первого еврейского первосвященника. Во времена Храма когены несли храмовую службу, и это звание передается от отца к сыну: когеном нельзя стать, а можно только родиться. Биркат коганйм – единственная молитва, которую разрешается произносить только на иврите и ни на каком другом языке.

Как устроена синагога

В любой синагоге (или в зале, используе мом как синагога) есть арон гакодеш -шкаф, в котором хранятся свитки Торы. Обычно он закрыт и занавешен специальным покрывалом – парохет. Арон гакодеш открывается только для того, чтобы взять свиток Торы для чтения или вернуть его обратно; его также держат

открытым во время определенных молитв. Впереди арон гакодеш (и несколько выше его) постоянно горит источник света – нер-тамид, символически напоминая о службе в Иерусалимском Храме.

Обычно синагоги во всем мире строились так, чтобы арон гакодеш был обращен в сторону Иерусалима (и, тем самым, чтобы человек, стоящий перед арон гакодеш, молился, стоя лицом к Иерусалиму). Если же синагога (или просто молящийся) находятся в Иерусалиме, арон гакодеш направлен в сторону гар габайит – Храмовой горы.

Читайте так же:  Молитва лечения нервов

Посреди синагоги находится бима – возвышение, на которое кладут свиток Торы для чтения.

По еврейским законам мужчины и женщины не молятся вместе – поэтому в синагоге есть отделенная часть, предназначенная для женщин (чаще всего – второй этаж), называемая эзрат нашим. Обычно в любой синагоге проводятся также уроки Торы -поэтому по стенам синагоги расставлены книжные полки с молитвенниками и книгами для учебы.

Синагога – это место, где молятся, а не музей и не клуб. Поэтому желательно, чтобы ничто не отвлекало человека от молитвы: в частности, на стенах синагоги не вешают ни портретов знаменитых людей, ни картин великих художников (даже если на них нарисованы сцены из еврейской истории). Синагога должна быть чистой, аккуратной и, по возможности, – красивой, но главное – она должна быть синагогой.

В синагогу всегда надо входить с покрытой головой.

Вопросы для повторения

Какие предметы есть в любой синагоге?

Какие требования предъявляются к внутреннему убранству синагоги?

Чтение Торы

Свитки Торы, находящиеся в арон гакодеш, вынимаются из него для чтения их во время коллективной молитвы в следующих случаях: по субботам и праздникам, а также для короткого чтения – утром в понедельник и четверг. Читаемый отрывок – это недельная глава или часть из нее, а в праздники — отрывок, имеющий отношение к этому конкретному празднику.

Во время выноса свитков Торы из арон гакодеш и возвращения их на место все присутствующие в синагоге встают. Принято вставать в тот момент, когда открывают парохет (занавеска на арон Гакодеш), и садиться, когда ее закрывают.

Свиток кладут на биму и раскрывают в нужном месте. Читает свиток баал-корэ — человек, умеющий читать его правильно, то есть он должен помнить наизусть то, чего не видно в свитке: правильные огласовки, правильные теамйм и правильную разбивку текста на отрывки для чтения.

Текст, предназначенный для чтения, разбит на внутренние отрывки (например, недельная глава – на дни), число которых может быть от трех до семи. Для чтения каждого из отрывков вызывается кто-то из молящихся – сначала коген, затем левит, затем остальные. Вызванный не читает свиток сам (это делает баал-корэ), а следит за чтением по свитку; перед и после чтения он произносит специальные благословения. Принято вызывать к Торе людей, у которых предстоит свадьба или бар-мицва, или родился ребенок, или спасшихся от большой опасности (в этом случае после чтения отрывка вызванный говорит специальное благословение – биркат гагомель). Принято вызывать также гостей -особенно почетных, новых членов общины и т. д. Если по каким-либо причинам хотят вызвать более семи человек, то иногда разбивают (по определенным правилам) отрывок на две части или читают отрывок дважды.

Между чтением отрывков из Торы читаются некоторые специальные молитвы: за здоровье больных людей и новорожденных, за погибших, за правительство страны (если оно позволяет евреям жить еврейской жизнью) и др. В особых случаях читают два разных места из Торы – по двум свиткам (а в некоторых редких случаях – и по трем свиткам). На праздник Симхат-Тора (см. вторую часть учебника) из арон гакодеш вынимают все свитки, которые есть в синагоге.

Отметим еще раз, что чтение Торы – это чтение вслух по свитку. Остальные молящиеся следят за текстом – обычно по книге.

Когда весь текст из свитка, который относится к данному дню, прочитан, вызываются еще два молящихся – магбиа и голель. Первый поднимает свиток Торы, чтобы его увидели все и сказали: «Это – та самая Тора, что передал нам Вс-вышний из уст Своих руками Моше-рабейну. », а затем второй сворачивает свиток Торы специальным образом.

После чтения свитка Торы в субботу и праздники читают соответствующий отрывок из Танаха – по книге. Этот отрывок называется гафтара; подробнее об этом мы будем говорить во второй части учебника, в главе «Суббота».

Вопросы для повторения

Когда читают Тору в синагоге?

Читают ли ее по печатному тексту?

Как происходит чтение?

В каком порядке вызывают молящихся к чтению Торы?

Кто такие магбиа и голель?

Что такое гафтара?

Личные молитвы

Есть ряд молитв, которые человек читает сам или в кругу семьи. Например:

Биркат гамазон – молитва после еды;

Кидуш – специальное удлиненное благословение в субботу и праздники – читается перед праздничным столом вечером и утром;

Тфилат гадерех – «Дорожная молитва»: читается человеком, отправляющимся в дорогу, когда он покидает свой город.

Чтение «Шма» ночью – молитва перед сном.

Подавляющее большинство благословений – личные (над едой, по поводу здорового функционирования организма человека, по поводу созерцания редких явлений в природе и т. д.).

Вопросы для повторения

Какие личные молитвы вы знаете?

Молитвенник

Число молитв велико и довольно трудно запомнить их все. Поэтому существуют специальные сборники – молитвенники (на иврите – сидур), содержащие молитвы и благословения в удобном для чтения порядке. Молитвенник, содержащий молитвы какого-то определенного праздника, называется махзор.

Большая часть текста сидуров разных общин совпадает. Однако имеются некоторые различия. Для того, чтобы быстро определить, по какому варианту молитв молятся в данном месте, на молитвенниках обозначают их нусах – «стиль», «вариант». Самые распространенные нусахи: ашкеназ, сфарад, эдот гамизрах (восточных общин), Аризал (по имени его составителя, великого кабалиста из Цфата рабй Ицхака Лурия). Каждый человек молится так, как это было принято у него в семье или у того человека, который научил его молиться. Принято также молиться в синагоге по установленному в данной общине нусаху.

При всем том надо помнить, что по своей структуре еврейская молитва практически не отличается не только географически (то есть у разных общин), но и по времени: на протяжении по крайней мере последних двух тысяч лет общая структура молитвы почти не изменилась. Если вы раскроете сидур и прочитаете «Шма», подумайте о том, что от Китая до Аргентины, от Йемена до Аляски, от Австралии до Голландии и от Йоханнесбурга до Москвы вот уже многие десятки поколений евреев примерно в одно и то же время читают те же слова. Представьте себе, сколько людей сейчас одновременно с вами (если вы молитесь в положенное для молитвы время) говорят их, как звучит тысячеголосое «Слушай, Израиль!» – несомненно, вы почувствуете подъем души.

Вопросы для повторения

Что таков сидур и махзор?

Что такое нусах? Какие нусахим вы знаете?

Видео (кликните для воспроизведения).

Вам понравился этот материал?
Участвуйте в развитии проекта Хасидус.ру!

Еврейская молитва о здоровье
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here